Онлайн книга «Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1»
|
Эвелин сидела рядом с мужем — прямо, сдержанно, почти неподвижно. Лишь изредка поднимала взгляд, и тогда в её глазах мелькало что-то тревожное, глубинное. Йенн заметил это — и отвернулся первым. Брак надо исполнить, — напомнил он себе жёстко. — Таков закон. Таков приказ. Но впервые за много лет он не чувствовал ни желания, ни азарта. Только тяжесть — словно на плечи ему положили каменную плиту. Пир продолжался. А между мужем и женой уже пролегла невидимая трещина — холодная, как мартовский ветер над стенами замка Маккена. Пир клонился к ночи, но веселье не редело. Йенн пил больше, чем собирался. Вино было крепким, горьким, как сама эта свадьба. — Полегче, — наклонился к нему Грейм, его давний соратник. — Завтра голова треснет. — Завтра меня здесь не будет, — бросил Йенн и опрокинул кубок. Грейм помолчал, потом сказал тише: — Йенн… она ведь совсем девчонка. Йенн усмехнулся криво. — Ты о чём? — Я о том, что она девственница. Это видно даже слепому. Йенн резко поставил кубок. — И что с того? — То, что ты не в борделе и не у вдовы, — жёстко ответил Грейм.— Она не знает, чего ждать. И ты… — он запнулся, подбирая слова, — ты не из тех, кто умеет быть осторожным. — Не учи меня, — процедил Йенн. — Мне не нужна жена. Мне нужен наследник. Так решил Король. — Король решил брак, — упрямо сказал Грейм. — Но не решил, какты его будешь исполнять. Йенн зло усмехнулся. — А как, по-твоему? Погладить по голове? Сказать, что всё будет хорошо? — По крайней мере, не ломать её в первую же ночь, — отрезал Грейм. — Она не твоя Айрен. Не вдовушка, которая знает, чего хочет. Имя Айрен мелькнуло сладко и раздражающе. Вот кто был женщиной, подумал Йенн. Тело, которое отвечало. Руки, которые тянули. Губы, что знали, как целовать. А эта… Он бросил взгляд в сторону стола. Эвелин сидела неподвижно, бледная, с прямой спиной, будто боялась занять лишнее место в этом мире. Подросток, с досадой подумал он. И о чём только думал Король… — Делай, как знаешь, — тихо сказал Грейм. — Но помни: если ты её сломаешь, замок это запомнит. — Замок мне не судья, — холодно ответил Йенн и поднялся. — А ты — не мой отец. Когда Йенн вошёл в опочивальню, он ожидал увидеть плачущую женщину или хотя бы служанок. Но Эвелин была одна. Она стояла у окна, всё ещё в свадебном платье — жёлтом, с тонкой, почти девичьей вышивкой. Руки сжаты, плечи напряжены. Она обернулась — и в её глазах был не только страх. Было непонимание. Полное. Йенн почувствовал раздражение. — Ты чего стоишь? — резко спросил он. Эвелин вздрогнула. — Я… мне никто не сказал… — Никто и не скажет, — оборвал он. — Я тоже не рад этому браку. Но человек Короля будет ждать доказательства. Она побледнела так, что стало страшно. — Милорд… я не готова… — А кто тебя спрашивает? — грубо бросил он. — Ложись. И веди себя тихо. — Пожалуйста… — голос её дрогнул. — Я боюсь… — Но… — Эвелин начала отползать, толкаясь пятками, к изголовью кровати. — Ты плохо слышишь? Жена должна быть послушной? — Что? Нет, я просто хотела поговорить, — поспешно сказала она. Рубашка полетела на пол. В окно тускло светила луна. Его мощную грудь с рельефными мышцами пересекали бледные шрамы. Их было не много, но были. Он воин, глава клана. Черты его лица заострились. Он был красив в своей мужской красоте. — Только попробуйсказать, что ты не невинна. |