Онлайн книга «Сломанная жена генерала дракона»
|
Но я считаю, ты должна это знать. Я подняла глаза. Генерал сделал паузу. Посмотрел прямо в мою душу. Я почувствовала, как земля уходит из-под ног. — Я выяснил, кто стоит за всем этим. Сердце остановилось. Перед глазами на мгновенье потемнело. — Твой муж, — продолжил генерал тихим голосом. — Лиотар Алуа. Воздух в комнате превратился в лёд. Я не дышала. Не моргала. Не шевелилась. «Он знает. Он знает всё. Он знает, что это был не просто скандал. Что это — ловушка. Что я…» — Он подменил браслет, — продолжал генерал, а его хриплый голос — единственное, что нарушал эту тишину. — Использовал ювелирную мастерскую. Заплатил посыльному. Подставил меня. Подставил тебя. Генерал умолк. — Зачем? — вырвалось у меня. Я знала ответ. Но если я промолчу — он заподозрит. А если скажу — он спросит: «Откуда ты знаешь?» Так что я сделала то, что умею лучше всего: сыграла растерянность. — Наверное, чтобы ты попала в мой дом… Глава 44. Сомнения Генерал смотрел на меня так, будто пытался выжечь правду из моих глаз. Не гневно. Не подозрительно. А с той тихой, мучительной настороженностью, с которой смотрят на рану, что не заживает, несмотря на все зелья и молитвы. Я не могла выдержать этот взгляд. Потому что за каждым его вздохом, за каждым изгибом бровей, за каждой тенью в серых зрачках я видела доверие. А у меня в руках была ложь. И яд. И третья доза, что жгла мне ладонь изнутри, как уголь, спрятанный в перчатке. Горло сжалось так, что я не могла глотать. Пальцы онемели. В ушах звенело — не от тишины, а от того, что кровь хлынула к голове, вытесняя всё, кроме одного: «Он скажет. Он скажет. Он скажет…» И тут — стук. Тихий, робкий, будто слуга боялся нарушить то хрупкое равновесие, что натянулось между нами, как струна перед разрывом. — Господин… — прошелестел он за дверью. — Мне очень неловко, но… Приехал посетитель. Просит срочно увидеть вас. Генерал нахмурился. — Кто? — Не назвался, господин. Но… сказал, что дело касается доктора Лейфорта. Простите, я не нарочно… И слуга покосился в мою сторону. Генерал кивнул, бросил на меня последний взгляд — не прощальный, а обещающий: «Я вернусь. Мы не закончили» — и вышел. Дверь закрылась. Тишина ворвалась в комнату, как ледяной ветер в разбитое окно. Я не медлила. Щёлкнула браслетом. Под третьим рубином — тот же серый порошок, мерцающий, как пепел звёзд, как память о том, что я когда-то верила в добро. Руки дрожали. Не от страха. От того, что внутри всё уже обратилось в прах. Я подошла к столу. Взяла его бокал — тот, что стоял справа, чуть ближе к краю, будто будто кто-то невидимый толкал меня в пропасть. Высыпала яд. Порошок исчез в янтарной глубине, не оставив ни следа, ни запаха, ни даже тени сомнения. Только моё сердце застучало так громко, что голова закружилась от волнения. И в этот миг — шаги. Он вернулся раньше, чем я успела отойти. Но я уже сидела за столом рядом с ним, будто ничего не случилось. Будто не только что убила в нём ещё одну частичку дракона. Будто не предала того, кто смотрит на меня так, будто я — не жена Алуа, а Нирисса. Просто я. — Доктор Лейфорт вернулся, — с порога произнес генерал, и в его голосе — улыбка. Настоящая.Живая. Такая, что заставила мою душу сжаться в комок боли. — Он приедет сегодня вечером. Хочет осмотреть тебя. Говорит, есть шанс снять магию с кости. Полностью. |