Онлайн книга «Сломанная жена генерала дракона»
|
Я сжала пальцы в его ладонях. — Ведь у Лиотара тоже есть союзники. Не всем хочется видеть на престоле Алессара. И если муж умрёт… меня просто используют как знамя. А этого допустить никак нельзя… Тишина легла между нами, как тонкое лезвие. Пальцы сами впились в ладони — не от гнева. От привычки: цепляться за что-то, пока тебя выталкивают в пустоту. Я закрыла глаза. Хотела отдохнуть хоть на миг от всего этого — от страха, от лжи, от боли, что жила в кости, как змея. Но в голове уже звучал другой вопрос. Тот, который я боялась задать… но не могла больше молчать. Я подняла взгляд. Генерал смотрел на меня. Серые глаза — не холодные, не отстранённые. Живые. Больные. Человеческие. — Скажи мне… — прошептала я, и голос дрожал не от слабости, а от того, что я наконец позволила себе спросить то, что разрывало меня изнутри. — Ты бы убил меня… если бы был такой приказ? Глава 64. Соблазн Тишина легла между нами — не как пустота, а как лезвие, остриём обращённое ко мне. Я ждала. Не ответа. А паузы. Той самой, что выдаёт правду раньше слов. Его пальцы всё ещё держали мои — тёплые, грубые, живые. Но в этом прикосновении уже не было утешения. Было колебание. — Ты задаёшь не тот вопрос, — наконец произнёс Энгорнат, и голос его был тише метели за окном, но твёрже стали. — Я не могу на него ответить. — То есть ты бы не дал мне даже шанса? — прошептала я, перебирая пальцами золотое украшение в виде буквы «М» на его груди. Мои пальцы замерли на золотой букве — холодной, несмотря на тепло его кожи под ней. «М» — не Моравиа. «М» — мой. Я хотела верить, что это значило хоть что-то. А теперь понимаю: это просто металл. Как и моё сердце, покрытое коррозией лжи. — Если бы твоя вина была доказана, то да, — произнёс он, и в его голосе не было жестокости — только боль, которую он не умел прятать так же хорошо, как я. — Но я бы не стал ставить тебя в такое положение. Будь я на месте Лиотара… зная, что не могу защитить трон, семью, честь — я бы отпустил тебя. Разорвал бы узы. Отослал бы под чужое имя, в чужой дом, где тебя никто не тронул бы. Потому что настоящий мужчина не прячется за спиной женщины. А он… Он сделал тебя мишенью — и назвал это любовью. Под пальцами холодный металл цепочки. Горячая кожа под ним. Генерал не стал продолжать. Вместо этого его ладонь скользнула выше — от моих пальцев к запястью, к локтю, к плечу. Медленно. Без права на ошибку. Но я не слушала слов. Я слушала дыхание. Оно сбилось. Сердце его билось под моими пальцами. И я чувствовала, что оно бьётся, как у мужчины, который боится, что если поцелует — не сможет остановиться. И тогда я сделала то, что не планировала. Не подумала. Просто потянулась к нему. Мои губы коснулись его шеи — не поцелуем. Признанием. Он замер. На миг. На одно сердцебиение. А потом — взорвался. Его руки обвили меня, сжали, словно желая уберечь любой ценой. Он прижал меня к себе так, что я почувствовала — не только его сердце. Его огонь. Тот, что молчал, но не угас. — Нирисса… — выдохнул он в мои волосы, и имя моё прозвучало не как зов. Как мольба. Я подняла лицо. Наши губы оказалисьв сантиметре друг от друга. Достаточно близко, чтобы чувствовать тепло дыхания. Достаточно далеко, чтобы мучиться от невысказанного желания. — Не надо, — прошептала я. Но не потому что не хотела. А потому что боялась — не его, а себя. |