Книга Не время для волшебства, страница 105 – Шинара Ши

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не время для волшебства»

📃 Cтраница 105

Бросив на говорящую голову испепеляющий взгляд, встреченный с холодным равнодушием, Ива резко развернулась на каблуках и, оставляя мокрые следы от туфель, отправилась на кухню, совершенно не обращая внимания на мокрый подол, хлопавший при каждом шаге по лодыжкам.

Взяв с полки банку с чаем, девушка почувствовала, как дрожат руки от нетерпения и жажды действий, вся ее внутренняя суть стремилась выступить против угрозы, нависшей над жителями города. Именно в этот момент она осознала, что именно подразумевали слова контракта о защите народа. Эта мысль заставила ее замереть с жестяной банкой в руках и прислушаться к себе, пытаясь отделить веление контракта от своих собственных желаний.

На ум пришли близнецы, задумавшие очередную проделку, и Лилиэн Моро, которая еще только готовилась стать матерью, а также неизвестная Иве жена рыбака — страстная любительница розмарина с чесноком. Мысли об этих людях отозвались теплом в душе, и решимость защитить их, а также других жителей этого городка окрепла.

«Что ж, если так на меня влияет контракт, то я совершенно непротив», — решила она, осознав, что магическое влияние и ее собственное желание абсолютно совпадают.

Придя к этому выводу, она с облегчением улыбнулась и, поставив чайник на плиту, поднялась к себе в комнату, чтобы переодеться в сухое.

Окно комнаты было распахнуто настежь, и ветер вдоволь играл не только с занавесками, но и бездумно брякал оконной створкой, то открывая ее, то закрывая. Черный кот деловито прохаживался по помещению, с интересом заглядывая то в шкаф, то под кровать. Ива замерла в дверях и, неслышно сняв с ноги мокрую туфлю, замахнулась на незваного гостя, который, почуяв неладное, проворно скрылся под кроватью.

— Спокойно, госпожа ведьма, я пришел с миром! — вкрадчиво сообщили из-под кровати.

— Опять шпионишь?! — гневно воскликнула Ива, опускаясь на колени с твердым намерением выволочь пронырливую тварь за шкирку.

Оникс, пятясь задом, отступил в дальний угол, где поджал под себя лапы, обвив их хвостом, и громко чихнул.

— Вам никто не говорил, что вы ужасная хозяйка? Ап-чхи!

— Будешь ты еще меня поучать, — проворчала Ива, барахатясь в пыли и пытаясь достать кота туфлей. — А, ну, вылезай, трус! — она стукнула обувкой по полу, взметнув облако пыли, в этот раз чихнули оба.

Прочихавшись, Оникс, все также прижимаясь задом к стене, попятился и выполз из под кровати, запрыгнув сначала на нее, а потом спрыгнул на спину девушке, чтобы перескочить на подоконник. От неожиданной тяжести, навалившейся на нее с размаху, руки Ивы подломились и та рухнула носом в пыль, витиевато выругалась, на зависть Горму, и оглушительно чихнула. Путаясь в длинной юбке она выбралась из под кровати и, продолжая чихать, не глядя швырнула туфлей в кота. Оникс текуче отпрянул, туфля улетела в открытое окно, кот с интересом проследил ее траекторию, выглянув на улице. Мужской голос удивленно вскрикнул, а потом болезненно застонал, баянг немного послушал отборные маты, с некоторым уважением покачался головой и лапой захлопнул створку окна. Спрыгнув на пол с подоконника он с неподдельным любопытством наблюдал, как девушка пытается прочихаться и трет покрасневшие глаза.

— Подурачились и будет, — серьезным тоном присек повторную попытку хозяйки комнаты запустить в него туфлей. — Я, действительно, пришел с миром.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь