Книга Не время для волшебства, страница 114 – Шинара Ши

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Не время для волшебства»

📃 Cтраница 114

— На землю, — рявкнул Стефан, поднимаясь на ноги из своего укрытия за лодкой.

«Да где ж я тебе землю найду?», — успела подумать Ива, с размаху падая на песок, который тотчас же забил рот и глаза. Откашливаясь и отплевываясь, наполовину ослепленная, она постаралась откатиться в сторону, совершенно не понимая, что происходит.

Сеть, брошенная капитаном, полотном развернулась в воздухе, накрывая асванга. Тварь забила крыльями, запутываясь в своей веревочной клетке, и издала гневный вопль, от которого у охотников на мгновение заложило уши. Победный крик Шу сменился воплем ужаса, когда тварь, извиваясь и шипя, молотя крыльями и языком по песку, проворно перебирая руками, поползла к Иве, не успевшей встать на ноги. Стефан рванул в их сторону, но крупная кошачья тень сбила его с ног, и противники покатились по песку.

Ива с трудом проморгалась и попыталась встать на ноги, но костлявые руки с отросшими когтями вцепились в платье, повалив на песок. Длинный язык, просочившись сквозь ячейки сетки, обвился вокруг шеи ведьмы, постепенно сдавливая кольца. Рыболовная сеть совершенно не мешала Вивьен осуществить задуманное.

— С-у-у-к-а, — вполне отчетливо прошипела асванг, нависнув над лицом Ивы и продолжая душить ту языком.

Сквозь пелену красного тумана и шум крови в ушах девушка расслышала шепот морских волн, до спасительной кромки которых оставалось всего несколько десятков шагов. Шу отчаянным рывком преодолел расстояние между камнем и барахтающейся в песке Ивой, придавленной вампиршей, спеленутой рыболовной сетью. Забыв о страхе, он заверещал и вцепился зубами в руку твари, деря ее когтями, на секунду отвлекшись, вампирша свободной рукой оторвала его от себя и, не глядя, отшвырнула куда-то в темноту.

«Дождя, дождя бы», — отрешенно подумала Ива, ощущая, как постепенно угасает сознание, сама того не осознавая, она потянула руку в сторону равнодушного неба, то ли прощаясь, то ли моля о помощи.

Словно в ответ на ее призыв, Горм открыл глаза и загудел, перемежая этот звук с короткими, взрыкивающими словами. Когда-то давно он был могучим шаманом, способным призыватьдождь, может и сейчас силы природы откликнутся на мольбу отступника.

Незнакомая сила отозвалась гулом в костях ведьмы, распластанной на песке и прижатой тяжелым телом асванга. Гул и вибрация нарастали, и вот уже ведьминская магия, словно проснувшись, тугой пружиной разворачивалась в теле девушки с непривычной и небывалой мощью. Нос твари дернулся, учуяв магию, а глаза удивленно расширились. Ощутив потусторонним звериным чутьем, что время триумфа уходит, Вивьен удвоила усилия, стискивая девичью шею в тисках языка. Рука девушки, воздетая к небу, дернулась, и пальцы издали слабый щелчок, высвобождая сдвоенную силу ведьмы и шамана, а после бессильно упала на песок. Асванг победно заклекотала и медленно, с явным удовольствием, принялась распускать стиснутые кольца языка.

Первая крупная капля дождя шлепнулась на песок, оставив после себя глубокую лунку, вторая с тихим звуком приземлилась рядом. Оборвав восторженный вопль, тварь взвизгнула и попыталась расправить крылья, запутавшиеся в сети. Веревка не поддавалась, истерично заверещав, асванг попыталась уползти в поисках укрытия, судорожно перебирая руками по песку, но небеса разверзлись, и поток воды хлынул на песок. Вампирша отчаянно закричала, барахтаясь в сети и еще больше запутывая себя в ее полотне. Через несколько минут все было кончено, лишь уродливый обрубок тела, имевший смутное сходство с несравненной леди Вивьен, остался бездыханно лежать на песке.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь