Книга Боги, забытые временем, страница 143 – Келси Шеридан Гонсалез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Боги, забытые временем»

📃 Cтраница 143

– С тобой все в порядке? – спросил Финн и оглянулся, пытаясь найти взглядом того, кто ее толкнул, и понять, было ли это случайно, или Руа узнали.

Его сердце бешено заколотилось, когда Руа взяла его под руку и прильнула к нему. Возбуждение в толпе нарастало. Здесь были не только богатые гости Фицджеральдов, но и обычные зеваки, пришедшие посмотреть, что происходит.

Они кое-как пробирались сквозь давку. Финн крепко прижимал к себе локтем руку Руа и наблюдал за толпой. Если никто не узнает Руа, им удастся уйти без потерь.

И тут он заметил, что на него смотрит какая-то женщина. Ее пристальный взгляд переместился на Руа.

– Это она! – крикнула женщина, и в ту же секунду кто-то бросил в их сторону камень, попавший Руа в плечо.

Она тихо вскрикнула.

Все головы повернулись к ней, и толпа разразилась криками:

– Ведьма! Бесовка! Колдунья!

Какой-то мужчина вцепился в волосы Руа, и она пронзительно взвизгнула. Финн успел заметить, как ее лицо вспыхнуло яростью, а потом он схватил наглеца за руку и сжал с такой силой, что под его хваткой хрустнули кости.

Мужчина взвыл от боли, но Финну было все равно. Сейчас его волновала только безопасность Руа. В груди всколыхнулось яростное возмущение: она ничем не заслужила такого к себе отношения.

Финн грубо расталкивал всех, кто попадался ему на пути, но далеко уйти не получилось. Он не мог тащить Руа за собой и одновременно пробивать им дорогу.

– Давай так, – сказал он и подхватил Руа на руки.

Она слабо вскрикнула, но тут же прижалась к нему, уткнувшись лицом в его грудь. В другой ситуации он позволил бы себе насладиться мгновением столь тесной близости, но сейчас все его мысли были сосредоточены только на том, чтобы доставить ее домой целой и невредимой.

– А ты говорила, что провожатые тебе не нужны, – усмехнулся он, глядя в ее все еще золотые глаза.

– Откуда мне было знать, что возле одного из самых богатых домов Нью-Йорка соберется разъяренная толпа?

Финн мог назвать сотни причин, по которым простые жители Манхэттена могли бы выразить возмущение мистеру Фицджеральду и другим городским богатеям: вопиющее неравенство материального положения и полное пренебрежение к бедным слоям населения, – вот лишь некоторые из них, но ни одна из этих причин не предполагала страха перед молодой женщиной. Страха, вызванного погасшими свечами.

Еще две-три минуты – и они наконец вырвались из этого безумия. Финн старался идти как можно быстрее, даже теперь, когда опасность вроде бы миновала. Они оба молчали. Возможно, не стоит на нее наседать, размышлял он. Пусть у нее будут свои секреты. Придет время, и тайное станет явным. Надо лишь подождать.

Они приблизились к дому Харрингтонов, и Финн поставил ее на землю.

– Мы почти пришли, – сказал он.

Она не ответила.

– Руа? – Он перехватил ее поудобнее, и ее голова запрокинулась назад. – Черт.

Если бы не ее слабое дыхание, он мог бы подумать, что она умерла.

Весь остаток пути он промчался бегом. Мара, горничная Руа, встретила их в прихожей.

– Что случилось? – Она бросилась к ним.

– Кажется, у нее обморок, – сказал он. – У Фицджеральдов произошел небольшой инцидент, но с ней все в порядке.

– Где миссис Харрингтон? – спросила Мара.

– Мы ушли раньше. Там задержка с каретами. Я не знаю, когда вернутся ее родители.

– Тогда надо скорее уложить ее в постель, пока они не вернулись.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь