Онлайн книга «В плену романа»
|
Внутри, поблескивая в углях, лежит идеальный бриллиант. Дамы в комнате затихают. Молчание сохраняется, пока Китти протягивает свои обожженные, покрытые золой пальцы к драгоценности. Она извлекает его с большой осторожностью. Камень эффектно отполирован и огранен в форме овала. Когда Китти поднимает бриллиант, кажется, что оранжево-красные языки пламени из камина все еще танцуют внутри него. – Поздравляю, моя дорогая, – говорит королева, – я вырастила вокруг него огромный дуб. Ведь в растениях скрываются богатства этого мира. А алмаз формируется из угля, так что я спрятала его в очаг. Ты ведь сама говорила ранее: даже испачканный в саже, он все равно сохраняет свою ценность. Так же, как и ты свою. И сегодня ты продемонстрировала, насколько она высока. Китти очень медленно поворачивается к нам. Кажется, она все еще пребывает в состоянии шока. Ее глаза – как два бриллианта, сверкающие от слез. Как бы она ни настаивала на обратном, Кэтрин Реммингтон, как и любая другая девушка, грезила об этом камне. Разница лишь в том, что и бриллиант тоже ждал встречи с ней. Легкий ветерок проносится по комнате, когда Китти, с огнедышащим драконом, сидящим на ее плече, пошатываясь, встает на ноги. – О, моя дорогая девочка! – всхлипывает леди Реммингтон, тоже поднимаясь с дивана. – Ты сделала это! Ну как, ты чувствуешь магию? Что это? Что пробудил в тебе этот драгоценный камень?! Большинство читателей надеялись, что это будет магия огня. Что еще может ассоциироваться с Китти? Некоторые, впрочем, представляли себе нечто более благожелательное: способность исцелять, успокаивать негативные эмоции других, заставлять деревья расти или превращать в золото все, к чему она прикоснется, стоит лишь пожелать. – Воздух… – шепчет Китти, поднимая руку и шевеля ей. Еще один порыв ветра, на этот раз более сильный, поднимает пепел у дымохода и раздувает пламя. – Воздушная стихия говорит со мной. Глава 29 Дракону и виверне суждено встретиться (и потанцевать) ![]() – Тебе идет. – Спасибо. Хотя тебе бы подошло больше. – Он указывает на свою маску. – Леди Снейк. Я закатываю глаза, и, поскольку это то немногое, что Сэмюэль может разглядеть на мне, он тихонько смеется. Мне не особо нравится моя маска. Она в форме головы бордового дракона и открывает только глаза, губы и подбородок. На Сэмюэле маска виверны; ее голубой цвет светлее его глаз и имитирует чешую волшебного существа. Она контрастирует с волосами, выглядывающими из-под капюшона. Они светлые и искусственные, как мои. Дело в том, что на этой вечеринке мы должны были надеть не только такую же одежду и маски, как у Джорджа и Китти, но и парики, имитирующие их волосы. Только так можно попытаться привлечь внимание Джона и Пэтти, когда они проберутся сюда и попытаются убить двух влюбленных дураков. Выяснить, когда и где проходит «вечеринка-маскарад в самом сердце Ист-Энда», о которой говорила Пэтти, было легко. Во-первых, потому что несколько недель спустя Китти рассказала мне о своих намерениях сбежать из дома и присоединиться к Джорджу и его «терпеливому сердцу», когда получила его письмо с приглашением. Во-вторых, потому что Джордж тут же побежал рассказать Сэмюэлю, что она согласилась и что он намерен сделать ей предложение руки и сердца в самый разгар вечеринки. |
![Иллюстрация к книге — В плену романа [i_003.webp] Иллюстрация к книге — В плену романа [i_003.webp]](img/book_covers/118/118048/i_003.webp)