Онлайн книга «Любовь и расчет»
|
– Тогда, возможно, умелый переговорщик – это вы сами. Если я и стою здесь, то только потому, что вы сами хорошо себя продали. Она не смогла удержаться от смеха. – Я себя продала? Мистер Даггер, у вас очень мало такта. – Простите, я не хотел показаться грубым. – Он наклонился к ней ближе. – Но не думайте, что я вас покупаю. Вообще-то, мне казалось, мы ясно установили еще в саду Данквортов, что я точно так же, как и вы, получаю выгоду от этого союза. Это больше похоже на равноправный обмен, чем на что-либо другое. При его приближении Хоуп слегка отклонилась назад и заправила за ухо выбившуюся прядь волос. – Я не уверена, что наша сделка настолько равноправна. Я стану вашей женой. У вас априори будет больше власти надо мной, чем у меня над вами. Как только она увидела, что он поднял брови, ее осенило: как она могла такое сказать? Она закрыла глаза, стыдясь правды, которую не должна была произносить вслух. Она хотела было извиниться, но увидела, как Кайден покачал головой. – Я же уже говорил вам: я не тюремщик. Вы не собственность, которой я могу владеть. На самом деле я вижу в вас скорее… партнера. – Партнера? – Да, аналогично как в компании, – прояснил он. – Не знаю, заметили ли вы, мисс Мод, но мы с вами создали совместное дело. Хоуп снова рассмеялась. Было очевидно, что Кайден не похож ни на одного джентльмена из аристократии, с которыми она была связана раньше. С самого первого бала, на котором она отказала ему, он обращался с ней практически как с мужчиной. И, как ни странно, это ее не беспокоило. Учитывая, что в его присутствии ее сердце не позволяло ей сохранять спокойствие, любой жест, способный снять электрическое напряжение между ними, был более чем желанным. – Сегодня я пришел не только за тем, чтобы поговорить с вашими родителями, – продолжал он. – Я принес вам кое-что. Он потянулся к внутреннему карману сюртука и достал небольшую металлическую коробочку. Сверху на ней был выгравирован герб – круг с веревкой внутри в виде простой петли со свободными концами. Это была эмблема его компании, также украшавшая некоторые виды его транспорта. Кайден стоял неподвижно, пока Хоуп не решилась наконец взять протянутую коробочку в руки. Любопытствуя, она повертела ее в руках, пока не нашла такую же спрятанную серебряную кнопку, как и на той трости. Она нажала на нее, и шкатулка со щелчком открылась. Внутри сверкало кольцо из белого золота с тремя изумрудами по центру. Хоуп глубоко вздохнула и подняла глаза. – Это очень красиво, но… – Но? – Но я думаю, что вам стоит вернуть его и купить что-нибудь подешевле, – ответила она. – Вы и так собираетесь много потратить на мою семью, так что я не думаю, что это самое разумное решение. Его смех всегда заставал ее врасплох. – Невероятно, – фыркнул он. – Что именно? – Впервые в жизни кто-то назвал меня неразумным. Эзра придет в восторг. – Я не хотела вас оскорбить. – Ну, – улыбнулся он, – надеюсь, что правда не хотели. – Просто мне не хотелось бы, чтобы вы потеряли слишком много денег и посчитали это неудачным вложением. «И чтобы возненавидели меня, когда все это осознаете». Кайден ничего не ответил. Он спокойно забрал у нее коробочку, достал кольцо и, как тогда в саду, взял ее за руку, чтобы снять перчатку. Затем он надел драгоценность на ее безымянный палец. |