Онлайн книга «Год черной тыквы»
|
– Разве панцири скилпадов могут гореть? – удивился я вслух. – Так они и не горят, а коптят, – развернулся ко мне ближайший мужик. Я узнал его по шрамам на лице – Мяун, староста одного из охотничьих отрядов. Будучи Лило, встречал я его пару раз и в кружале, и прямо здесь, в лавке Двалира. Но, став Дэксом-загонщиком, на своей шкуре испытал его суровый норов. Маршруты он выбирал сложные, опасные, но доходные. Охотникам из своего отряда спуску не давал, а колодников и вовсе считал расходным мясом. На утреннем распределении попасть загонщиком к Каспию, Ждану или Цыпе считалось за счастье. – А что с избой случилось? – поинтересовалась у Мяуна Йонса. – А Двалир где? – Никто не знает. Йонса хотела спросить что-то ещё, но вдруг отпустила мою руку и даже отошла на шаг. Я бросил на неё недоумённый взгляд, но увидел, что она смотрит куда-то по ту сторону обломков. Невысокую, коренастую фигуру сангонгца я узнал сразу же и про себя выругался, испытывая неловкость. Всё же я отбил у Ченглея невесту, а парень он неплохой. Отказ Йонсы он воспринял с достоинством, даже бить морду мне не стал, хотя и мог бы с одного удара из меня дух вышибить. Из отряда Каспия Чен временно перешёл к Мяуну, а заодно и подал прошение Ждану на должность старосты нового отряда. Теперь же он помогал остальным разбирать пепелище, ловко выуживая из кучи дымящиеся обломки и оттаскивая их в сторону. Я стянул с головы Йонсы платок, повязал его себе на лицо, снял с себя рубаху так, что только руки остались в рукавах, чтобы само полотнище служило прихваткой, и встал позади Чена. – Кидай мне, так быстрее будет. Ченглей сверкнул взглядом на потемневшем от копоти лице, но после секундной заминки передал мне горячий обломок стены, а я кинул его на свободный пятачок земли позади. Потом снова, и ещё, и ещё. Мы действовали слаженно, не думая о былых разногласиях. Народ вокруг тоже стал выстраиваться в цепочки по два-три человека, и работа пошла значительно быстрее. Вскоре панцирные обломки были растасканы на разные кучки, которые тут же заливались водой. Среди женщин с вёдрами мелькала и Йонса. – Иди сюда, подсоби, – окликнул меня Чен, указывая на остатки тяжёлого прилавка. Вместе мы взялись за обугленные кромки и с трудом приподняли застрявшую столешницу. Под ней что-то ярко сверкнуло, так что я от неожиданности чуть не выронил свой край. – Крепче держи… Держишь? – спросил Чен. – Точно? – Да держу я, держу, – натуженно отозвался я. Чен ловко извернулся, одной рукой продолжая подхватывать столешницу, а другой потянулся под неё. – Уронишь – убью, – пригрозил он. Спина тут же заныла от неудобной позы и тяжести, но я понимал, что если отпущу, то Чен останется без руки. Секунды шли, он всё шарил под столешницей, пока наконец не выдернул оттуда часть женского ожерелья, некрасивого и безвкусного. Драгоценные зеленовато-хрустальные камни блестели в кривой грубой оправе из меди и чугуна, сработанной будто наспех подмастерьем кузнеца, пришедшего на работу в первый раз. – Двалир хоть и цверг, но вряд ли бы позарился на такое уродство, – задумчиво протянул Чен. Я наконец отпустил свой угол столешницы и возразил: – Ради камней мог бы, если их вытащить из этой дурацкой оправы… Камни будто в ответ мигнули всполохом, а затем растеряли свой зелёный оттенок, превратившись в обыкновенные стекляшки. |