Книга Хозяйка таверны на краю галактики [= Попаданка или развод с императором], страница 43 – Дия Семина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка таверны на краю галактики [= Попаданка или развод с императором]»

📃 Cтраница 43

— Вы тоже ринориец? — сама понимаю, что на ринорийца он не тянет, слишком щуплый.

— ОЙ, нет, что вы. Я секретарь альянса, с планеты Ою-рис, госпожа. Делогис моё имя, — он поклонился, и я не успеваю ответить, что мне приятно познакомиться, потому что началась посадка по шаттлам. Нам пришлось очень быстро идти к терминалу.

— Спуск скоростной, так что малыша советую держать крепче.

На удивление мы летим довольно легко и без перегрузок, в маленькие иллюминаторы уже видны просторы мегаполиса. Если бы не летающие шаттлы, то я бы приняла этот город за сказочный древний Багдад, Рим, но это Ромус — планета город. Очень напоминает Землю. И так много чистых оттенков: небо, облака, океан, и воздух тут не такой, как на Гиззе. Очень надеюсь, что моему сыночку здесь понравится, Гиза не место для младенцев.

— Нравится? Вы тут бывали раньше? — секретарь задал такой вопрос, словно не в курсе, что я вроде как отсюда.

— Я потеряла память после долгого стазиса. Так что ничего не помню.

— Понимаю! Вот, мне уже ответили. Некто Иезекииль вас встречает в порту, пока я займусь дипломатическими вопросами, он вас проводит и поможет устроиться.

— Хорошо. Я боялась, что меня выкинут и забудут, — шепчу свои переживания. Но Делогис лишь улыбнулся. Кажется, господин посол основательно подготовился к моему переезду.

Через несколько минут шаттл замер на стоянке, двери открылись, и я поняла, что в сравнении с Гиззой, это рай, напоминающий средиземноморский климат. Вот почему Маркус так мечтал сюда вернуться.

Стоило мне ступить на поверхность планеты, как жизнь вокруг закрутилась.

Быстро подлетел летательный аппарат, нас удобно рассадили и умчали в шикарное здание космопорта.

— Госпожа аль Эрэйм? — не успеваю выйти, как меня окрикнул мужчина, высокий, холёный, как все вокруг, и что странно в одеждах, напоминающих древнеримские.

Казалось, что тут-то люди носят что-то современное и удобное, но нет.

А я постоянно отвлекаюсь, меня здесь поражает всё. Такой невообразимо странный микс футуризма и античности. Голова кругом.

Мужчина снова меня окликнул.

— 0Й, простите, да, это я! Вы меня встречаете? — пытаюсь улыбнуться, словно я расслабленная, и вполне привычная к такому богатству и фантастическим «видам» вокруг.

— Да, госпожа. Меня зовут Иезекииль, к вашим услугам. Так как вы родственница посла, то Его Величество император приказал мне позаботиться о вас наилучшим образом из всех возможных.

— Простите, а разве не господин аль Эрэйм всё устроил? — что-то нет доверия у меня к императорским заботам.

— Да и он тоже, но благосклонность императора вы должны принять, в качестве извинений за инцидент на Гиззе.

Он уже ведёт меня по залу, за нами молча следует Делогис. В этот момент пожилая пара буквально преградила нам дорогу. Но я предусмотрительно сделала шаг в сторону, и почти сбежала вслед за Иезекиилем.

— Это не она, — услышала сзади голос мужчины. Поворачиваюсь, смотрю на них долго, но не узнаю. Может, старые знакомые Лусии.

Стоило отойти немного, и я спросила шепотом сопровождающего:

— Эти люди, преградили нам дорогу, они меня знают?

— Родители погибшей Лусии Улисс, вы очень на неё похожи. Но они вас не признали. Инцидент исчерпан, госпожа аль Эрэйм.

И туг я решительно встаю в позу, не хочу зависеть от императора, даже в мелочах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь