Онлайн книга «Бабушка»
|
Старшая внучка смотрит сквозь меня и упрямо молчит. Напряжение нарастает, как только я тянусь за подушкой на кровати. Не важно, та ли она самая, в которую Скарлет издала свой последний вздох, намек очевиден. – Ты, конечно, видела ее раньше. – Ее бровь дергается, но ответа нет. Хотя я точно знаю, что мои слова пронзают ее маленькое сердечко. – Ничего не напоминает? Дейзи сглатывает и в слезах отступает на несколько шагов. – Нет, – бормочет она. Пользуясь ее замешательством, я, как хищная птица, бросаюсь вперед и, схватив Элис за руку, усаживаю девочку на кровать рядом с собой. Она не сопротивляется, только всхлипывает. Во мне вскипает раздражение – так и хочется прикрикнуть на нее, чтобы перестала реветь и вела себя как взрослая. Впрочем, сейчас не время их воспитывать. – Расскажи-ка мне о той ночи. Что случилось, когда ты нашла мать? Глаза Дейзи расширяются от нахлынувших эмоций, однако во взгляде снова появляется ледяной укор. Тогда я направляю на нее трость, будто орудие убийства. Тык. Тык. Тык. Металлический наконечник трости бьется о ее сжатые пальцы. Наконец она злобно произносит: – Я тебя ненавижу. Жаль, что ты моя бабушка. – Считай меня своей крестной феей, потому что на самом деле мы вообще не родственники, – радостно говорю я, хихикая, как настоящая ведьма. Резко втянув в себя воздух, Дейзи спрашивает: – Что ты имеешь в виду? Маму удочерили? – Нет, – отрезаю я, рассеянно поглаживая голову Элис на моей груди в попытке успокоить. – Я имею в виду, что никогда не была знакома с вашей матерью. Дейзи не верит собственным ушам. – Что?! Ты сошла с ума! – говорит она, запинаясь, и крутит пальцем у виска. – Элис, отойди от нее! Она опасна. Я довольно сильная для своего возраста, так что Элис не вырваться. Перепуганная девочка дергается, как кролик в капкане, готовый отгрызть себе лапу, лишь бы освободиться. На самом деле мне нужна только Дейзи. Я знаю, что у настоящей бабушки не должно быть любимчиков, но я всегда была неравнодушна именно к старшей внучке. – Если ты хоть пальцем тронешь мою сестру, я… – начинает она с угрозой в голосе. Перебивая ее, я саркастически хмыкаю: – То что ты сделаешь? Убьешь меня? Не волнуйся, я прекрасно знаю, на что ты способна. Она стискивает зубы и выставляет вперед челюсть. – Отпусти ее! – Да кому нужна Элис! – презрительно кривлюсь я, качая головой. – Ты – вот кем я восхищалась с самого начала. С того самого момента, как впервые тебя увидела. На лице Дейзи мелькает замешательство. Стоя у стены, она выглядит такой невинной, бледной и беспомощной… пока я не вспоминаю, что имею дело с Дейзи Спенсер, у которой едва ли меньше темных секретов, чем у меня. – А ты помнишь нашу первую встречу? Сдвинув брови, она отвечает: – Я понятия не имею, о чем ты говоришь. – Очень даже имеешь, милое дитя. Все произошло прямо здесь, в этой самой комнате. Припоминаешь? Глядя на сестру глазами как у олененка Бэмби, Элис скулит: – О чем она, Дейзи? Злобный взгляд Дейзи мечется между сестрой и мной, в нем отчетливо сквозит чувство вины. – Не знаю, Элис. Я же говорила, она сумасшедшая. – Молодец, не колись до самого конца. Я и не ожидала от тебя ничего другого. Браво! – весело восклицаю я, будто с гордостью наблюдаю за ее выступлением в школьном спектакле. В ответ Дейзи решительно скрещивает руки на груди, бросает на меня холодный взгляд серийного убийцы и снова упрямо молчит. |