Книга Тайна графа Одерли, страница 109 – Альда Дио

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна графа Одерли»

📃 Cтраница 109

Он помог спрыгнуть с телеги и уж хотел направиться следом, как нас вдруг прервал детский голос.

– Дяденька! Дяденька! – Чумазый мальчишка лет десяти настойчиво дергал мужчину за рукав. – Подайте на хлеб! Подайте! – Теперь он добрался уже до плаща и начал неистово его трясти, на что Асим резко развернулся и схватил того за шкирку.

– Асим, отпусти! Он ничего не сделал!

Едва обернувшись на меня, мужчина как следует тряханул мальчика и наклонился ближе к его лицу.

– Ступай подобру-поздорову, пока не нашел приключений. Понял меня?

– Да что я? Что я-то?! Лишь голодом ведомый, дурного не хотел, красть не думал!

Оправдания заставили Асима поморщиться и отпустить мальчишку. Подняв темные глаза, он увидел, как вокруг нашей повозки с лошадью толпится целая стайка беспризорников.

– Совсем голову потеряли? А ну, отошли! – Широкими шагами он направился к повозке, разве что копытом не бил, а на полпути обернулся, чтобы бросить мне: – Иди. Я здесь стеречь буду, не то лошадь уведут.

Снаружи я лишь кивнула, но внутри себя едва не подпрыгнула от радости. Благослови тебя Фортуна, мальчик!

Я тут же схватила его маленькую ручку и наклонилась ближе.

– Пойдем. Куплю тебе поесть.

– Ах! Спасибо, тетень… – заголосил он.

– Тише ты! Просто иди!

Второго приглашения было не нужно – мальчишка вперед меня забежал в трактир, полный гомона и песен пьющих работяг. Жар сразу же опалил щеки и обдал запахом похлебки и темного эля.

– Пойдем, тетя! – воскликнул парнишка, ведя к стойке. Из-за нее смотрел седовласый мужчина с пышными усами и руками такими крепкими, что я бы приняла его за кузнеца, нежели за трактирщика.

– Чего изволите? – Вопрос звучал не очень дружелюбно, но мой маленький спутник чувствовал себя как дома – уселся на стул справа от меня, и едва не перекинулся через стойку.

– Добрая тетя пришла накормить меня! Похлебку! И краюшку хлеба мне! С семечками!

– Здравствуйте, – ответила я на немой вопрос в глазах трактирщика. – Добавлю к заказу моего друга два куска пирога и флягу эля, если имеется.

Окинув меня придирчивым взором, он приступил к заказу.

– Слыхал, Джонни? У меня появился новый друг!

– Да тебе все, кого не успел облапошить, друзья, – хмыкнул он, выставляя перед мальчишкой еду. Тот накинулся на нее без промедления.

– Тридцать пенсов, – сказал мужчина. Грабеж!Но, решив, что так он будет разговорчивее, я все же выудила деньги.

– Не из местных? – без особого энтузиазма спросил трактирщик, принимая оплату.

– Нет, проездом. По правде, к подруге заехать хотела, а вот не знаю, где искать ее, она только говорила, что из Эймсбери. Подумала, раз работали вместе, так и приятно будет увидеться.

– Как подругу зовут?

– Лора. Лора Баттлер.

Миг. Один миг, и глаза его взлетели ко мне, внимательно всматриваясь в лицо. Чуть прищурившись, он разглядывал меня так тщательно, будто портрет с меня писать хотел. Исследовав каждую черточку, волосы и накидку, он вновь обратился глазами к пирогам.

– Нет здесь такой.

– Как нет? Быть может, уехала куда или работать…

– Нет. И не было никогда. Ваши пироги. И эль. – Он протянул сверток и флягу, едва не всучивая их прямо в руки. – Если это все, что хотели, то всего доброго.

– Но…

– Всего доброго. – Голос его мог резать сталь.

Нет. Этого не может быть. Она должна быть здесь! Должна!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь