Онлайн книга «Тайна графа Одерли»
|
Бесцветные глаза мисс Бэлл обратились ко мне, и я поспешила приблизиться к господам, чтобы налить еще чаю. Его взгляд ощутила кожей. Даже сквозь толстое сукно платья чувствовала жар, пускающий волны мурашек от плеча к груди. Подняв на миг голову, поняла – не ошиблась. Он наблюдал за каждым движением. Что? Я что-то делаю не так? – Уже думали над списком приглашенных? Но он все еще смотрел на меня. И когда я опустила чашку на небольшой позолоченный столик, и когда медленно отошла к дверям, и даже когда осмелилась взглянуть в ответ. Что? Мисс Бэлл прочистила горло. – Да… – отмер граф. – Список приглашенных нужно составить. Займетесь, Констанция? – Экономка поклонилась. – Вас с отцом я, разумеется, желаю видеть среди первых гостей. С отцом… Бэлл… Бэлл… Уильям Бэлл? Лорд Уильям Бэлл?! Осознание рассекло мирную тишину гостиной как раскат грома. Фортуна! Сэр Ридл говорил прикрыться лордом Бэллом, если меня раскроют. Ее отцом?! Он знал?! Перед глазами заплясали отрывки письма, бесед с покровителем, его статное лицо и глаза-льдинки. Но какой в этом толк… Ведь если граф подумает, что лорд Бэлл не доверяет ему настолько, что даже заслал своего человека в поместье, разве же это их не рассорит? Быть может, сорвет помолвку? Не удержавшись, я качнула опущенной головой и закусила губу. – Как он поживает? – вдруг спросил граф. – В добром здравии, благодарю. Я прошу его больше бывать на воздухе, чтобы не подрывать хорошее самочувствие, но вы знаете моего отца – из кабинета его вытянешь не иначе как на охоту. Все время занят делами фабрики. Кланялся вам. Фабрики?! – Благодарю. И я с почтением кланяюсь ему в ответ. До сезона охоты есть время, но непременно передайте ему приглашение в хэмпширские угодья. Что за фабрика?! – Обязательно передам, уверена, он примет такое заманчивое предложение. И вновь воцарилась тишина столь тяжелая, что, казалось, мои мысли услышат все присутствующие. – Милорд, а не поделитесь ли со мной секретом? – неуверенно спросила девушка. – Моды на какие ткани нам ждать в следующем сезоне? Что, по вашему мнению, будет вызывать наибольшее любопытство? Ткани! Вот кто его партнер – лорд Бэлл! Он выдаст дочь за графа, ибо нет крепче союза, скрепленного браком, и они вместе откроют ткацкую фабрику, чтобы иметь доход не только с продажи тканей из Индии, но и с производства собственной!Сердце забилось о ребра слишком громко. За этим сэр Ридл послал меня сюда? Передам ему и… Буду свободна? Эта мысль кольнула под ребра. Я отбросила ее. Разве же это объясняет ранение милорда? Продолжительное отсутствие и хэмпширские убийства? Нет. Что-то здесь не так. Еще две четверти часа я пыталась привести в порядок сведения, которые удалось найти за время службы, но к новым выводам не пришла. Несколько раз ловила на себе взгляд Жестокого Графа, один даже такой продолжительный, что его поймала и мисс Бэлл. Впрочем, не придав этому значения, она щедро поблагодарила за прием и покинула Дарктон-Холл, светясь от счастья. Граф удалился вместе с ней, оставляя за собой шлейф терпкого запаха жасмина. * * * Последующие недели были лишены потрясений, а потому хватало времени на ведение хроник расследования. Дневник, подаренный мистером Холтом, я держала между матрасом и хлипким изголовьем кровати, не забывая регулярно проверять его. Нашли место в записях и Ричард, и отсутствие графа, и загадочная персона лорда Бэлла, который, как и подтвердилось, имел планы на открытие фабрики совместно с графом Одерли, – я подслушала их разговор в момент его визита в Дарктон-Холл. Прогуливаясь по саду, в совершенно неблагоприятную погоду, джентльмены обсуждали приготовления, а также будущую помолвку Виктории и Генри. Пришлось постараться и побегать из комнаты в комнату, чтобы обрывки их речей доносились в открытые окна. Но догадка подтвердилась, а значит, стоила потраченных усилий. Теперь все вставало на свои места. |