Книга Тайна графа Одерли, страница 54 – Альда Дио

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Тайна графа Одерли»

📃 Cтраница 54

– Ты почему еще не одет? – с порога начал Ричард. – Говорил, что будешь готов к полудню, В… – Звонкий голос потонул за толщей стены.

– Тише, Ричард, не то услышат.

Верно думаешь, Генри.

– Собирайся, Бэлл ждет через час!

– Сошлемся на погоду и размытые дороги. Мне нужно кое-что закончить.

– Да знаю я тебя! Не хочешь ехать, вот оправдания и выдумываешь. Совсем тебе Виктория не мила?

Я прижалась к стене теснее, ругаясь на громкий бой сердца. Тише, глупое сердце. Не мешай.

– Мила, не мила – какая разница. Что должно быть сделано – то будет сделано.

– Ты… Знаешь, ты ведь не обязан. – Ричард понизил голос. – Твоя матушка бы этого брака не одобрила.

– И не только его. К счастью, ее здесь нет.

Воцарилось молчание. Почему его мать была бы против брака с мисс Бэлл? Она же почила? Нужно больше узнать о его семье.

– Пишешь Аделаиде?

Я представила, как черная прядь выпадает из-за уха, когда он склоняется над письмом. Сосредоточенный. Угрюмый.Холод, исходящий от стен, оказался кстати вспыхнувшим щекам.

– Как она поживает?

– Прекрасно.

– Жалко мне ее. Иногда прямо сердце болит, – после недолгой паузы сказал Ричард. – Красивая, умная. Заслужила лучшей судьбы, а не дряхлого Солсберри. – А затем он заговорил на неизвестном мне языке.

Ахнув от неожиданности, я едва не отскочила от стены, но поспешила вновь приблизиться.

Слова его текли горной речкой – быстрой, шебутной, спотыкаясь о шипящие звуки. Индиец! Точно!Но чего я не подозревала, так это то, что сам Жестокий Граф ответил другу на таком же непонятном языке.

– …Ричард, – без единой запинки сказал Генри Одерли, а я не могла разобрать ни слова. Голос его показался гораздо мягче, когда он говорил так. Мелодичнее и ласковее. – Когда останется вдовой, тогда и заживет свободно, как и мечтала. – Граф перешел на английский.

– Пусть так и будет, – ответил Ричард. – Она заслужила счастья после того, что пережила.

– Как и все мы.

– Как и все мы… Это чего у тебя там? Там, полотном накрытое. – Ричард явно куда-то указывал.

– Портрет.

– Тот самый? Зачем он здесь?

– Хочу избавиться.

– С ума сошел?!

– Я все решил, – отрезал он. – После свадьбы наш с Викторией портрет писать будут, понимаешь?

– Все понимаю, да только жечь зачем? Отправь лучше…

– Ричард. Я все решил, – каждое слово чеканил он сквозь сжатые зубы. – Не нужен он там. Только душу бередить. Не надо. Попрошу Констанцию, чтобы передала моим людям. Избавятся. Сожгут.

* * *

Фортуна, да что же происходит в этом доме?!

Неся полное грязной воды ведро на задний двор, я тонула в подслушанном разговоре. Мысли закручивались в беспорядочном танце вокруг загадочного портрета, жалости к Аделаиде, но все они были отброшены на задворки сознания всего двумя словами Жестокого Графа: «Мои люди».

Те самые, что убивают по приказу господина? Люди в черных одеждах?

Внутри горел пожар.

Удаляясь от крыла, я ощущала, как сердце все быстрее колотится, стремясь выскочить наружу.Неужели это оно? Неужели нашла их? Нет, это лишь упоминание, пока собственными глазами не увижу, не смею надеяться.

А если увижу? Что тогда?

Тогда, забыв обо всем на свете, умолять стану. В ноги брошусь, любую ложь сплету, денег дам. Только бы согласились.

Только бы убили его.

– Джесс, ты чего?

– Ах! – Я едва не разлила на Абигейл ведро грязной воды от испуга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь