Книга Коварный гость и другие мистические истории, страница 137 – Джозеф Шеридан Ле Фаню

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Коварный гость и другие мистические истории»

📃 Cтраница 137

Через несколько дней после вышеописанной сцены лорд Гленфаллен, как обычно, рано удалился в свой кабинет, оставив меня в гостиной одну искать себе развлечений.

Понятное дело, мои мысли снова и снова возвращались к недавним тревожным событиям.

Тема моих размышлений, одиночество, тишина, поздний час и нередкое в последние дни подавленное настроение привели меня в нервозное состояние, какое обычно целиком отдает нас во власть воображения.

Чтобы успокоиться, я попыталась направить мысли в более приятное русло и вдруг услышала – или мне почудились – слова, произнесенные в нескольких ярдах от меня странным насмешливым тоном: «Миледи, у вас на шее кровь».

Впечатление было таким ярким, что я вскочила на ноги и невольно прикоснулась рукой к шее.

Окинула взглядом комнату, ища, кто сказал эти слова, но так и не нашла.

Потом подошла к двери, открыла, выглянула в коридор, чуть не падая в обморок от страха, что из-за порога мне навстречу выйдет, ухмыляясь, жуткая бесформенная фигура.

Но, долго вглядываясь, я так и не увидела за дверью ничего подозрительного.

– В последнее время я слишком много нервничаю, – вслух сказала я себе, пытаясь взбодриться.

Потом позвонила в колокольчик и с помощью старушки Марты стала готовиться ко сну.

Пока служанка, по своему обыкновению, устанавливала возле кровати лампу, которую я с недавних пор велела оставлять зажженной на всю ночь, я стала раздеваться и мимоходом заглянула в большое зеркало. Оно имело высоту футов шесть от пола и замещало целую панель деревянной стенной обшивки напротив изножья моей кровати.

Не простояв перед ним и минуты, я заметила, что между мной и зеркалом медленно колышется какая-то черная пелена.

– Боже мой, опять! – в ужасе воскликнула я. – Марта, я опять его видела! Черное полотнище!

– Помилуй нас Господи! – Служанка истово перекрестилась дрожащей рукой. – На нас надвигается несчастье.

– Нет, Марта, нет. – Я торопливо взяла себя в руки, ибо, несмотря на тревожный склад характера, не была склонна к суевериям. – Я не верю в дурные предзнаменования. Ты же знаешь, я уже видела такую пелену, а может быть, она мне померещилась. И ничего страшного не случилось.

– На следующее утро приехала голландка, – напомнила она.

– Но ее приезд вряд ли можно считать поводом для таких страшных предостережений, – отозвалась я.

– Странная она женщина, – сказала Марта. – И она еще не уехала – помяните мое слово.

– Полно, Марта, полно, – сказала я. – У меня не хватит мудрости разубедить вас, и я не намереваюсь менять свое мнение. Доброй ночи. – И я осталась наедине со своими размышлениями.

Почти час я лежала без сна и наконец погрузилась в тяжелую дремоту; но воображение все еще работало, ибо разбудили меня, как мне померещилось, те же самые слова: «Миледи, у вас на шее кровь».

Они прозвучали совсем рядом со мной, и тотчас же послышался громкий взрыв хохота.

Вздрогнув от ужаса, я проснулась и услышала, как в комнату вошел мой муж.

Хотя я и была напугана игрой своего воображения, но все же предпочла помалкивать и притворилась спящей. Мне не хотелось втягивать мужа в разговор, потому что я понимала, в каком он сейчас настроении: его слова, скорее всего, будут такими, какие лучше не произносить и не слышать.

Лорд Гленфаллен направился в свою гардеробную, направо от моей кровати. Дверь осталась открытой, и я видела, что он, оставшись в одиночестве, растянулся во весь рост на диване, и примерно через полчаса до меня донеслось его глубокое размеренное дыхание. Он крепко уснул.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь