Книга В Рождество у каждого свой секрет, страница 1 – Бенджамин Стивенсон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В Рождество у каждого свой секрет»

📃 Cтраница 1

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-18.webp]

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-27.webp]

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-14.webp]

Benjamin Stevenson

EVERYONE THIS CHRISTMAS HAS A SECRET

Copyright © Benjamin Stevenson, 2024

Published by arrangement with Mariner Books, an imprint of HarperCollins Publishers

All rights reserved

Перевод с английского Сергея Удалина

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Егора Саламашенко

Стивенсон Б.

В Рождество у каждого свой секрет : роман / Бенджамин Стивенсон ; пер. с англ. С. Удалина. — СПб. : Азбука, Издательство АЗБУКА, 2026. — (Азбука-бестселлер).

ISBN 978-5-389-31425-2

18+

На русском издается впервые!

© С. Б. Удалин, перевод, 2025

© Издание на русском языке, оформление.

ООО «Издательство АЗБУКА», 2025

Издательство Азбука®

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-35.webp]

Алише Паз, той, что была за дверью номер 12

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-22.webp]

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-31.webp]

Это очень опасно, особенно для молодежи и тех, у кого нет чувства направления, потому что многие терялись здесь и уже не возвращались живыми.

Артур Конан Дойл о Катумбе, Австралия, 1921 г.

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration-6.webp]

Иллюстрация к книге — В Рождество у каждого свой секрет [book-illustration.webp]

Пролог

Есть кое-какие различия между австралийским рождественским застольем и традиционным для Северного полушария, знакомым нам по книгам и фильмам. Начать хотя бы с того, что мы здесь под ногами не видим снега. Что мы чаще видим, так это убийства, если судить по моему личному опыту.

Но прежде чем перейти к убийствам (точнее, к рассказу о них), позвольте представиться. Я Эрнест Каннингем. Можете называть меня Эрн или Эрни. Когда-то я увлекался детективами золотого века, а потом вдруг понял, что капризом судьбы по уши увяз в детективах реальных. Нет, я не работаю частным сыщиком. Просто у меня обнаружился талант понимать, как крутятся шестеренки детективной истории, если, конечно, она следует правилам, установленным классиками жанра.

Вот мы и подошли к сути. После того как мне удалось раскрыть два сравнительно громких дела — о преступлениях невероятно жестокого серийного убийцы по прозвищу Черный Язык и о публичном убийстве одной знаменитости, — я точно знаю свое место в своем же литературном каноне. Похоже, это знает и некий литературный бог, прозорливо подбросивший труп к моим ногам аккурат под Рождество.

Но не будем забегать вперед. Я по-своему горд тем, что оказался частью почтенного пантеона «Рождественский спецвыпуск» — стародавней традиции, по которой любимые герои надевают колпак Санты и украшают стены веточками омелы.

Но если у детективных историй есть свои правила, то и у праздничных спецвыпусков тоже, и вселенная любезно вам в этом услужит. Вас ждет множество улик, подброшенных Сантой, возможно, даже кто-нибудь из героев нарядится в дурацкий костюм по причинам, лишь косвенно связанным с сюжетом, что я проделаю, исполнив в небольшом эпизоде роль Рудольфа. И конечно же, под конец истории сыщик узнает истинное значение слова «Рожд-во». Это нам тоже предстоит.

Напомню циникам, что даже любимые авторы не избежали соблазна легкого рождественского заработка. И Агата Кристи, и Артур Конан Дойл поддались всеобщему увлечению праздничными убийствами, правда, Шерлок Холмс взялся за свое единственное рождественское расследование только 27 декабря. А я пишу все это поздно вечером в Рождество, когда остальные мои родственники разбросаны по диванам и шезлонгам у бассейна с запотевшими бокалами холодного белого вина в перерывах между ланчем,обедом или третьей порцией пудинга. В Рождество все блюда — это одно и то же блюдо. Я хочу сказать, что к тому времени, когда Шерлок взялся за расследование, я уже раскрыл свое дело. Не подумайте только, будто я собирался соперничать с ним.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь