Онлайн книга «Курс 1. Ноябрь»
|
— Роберт, да ты смерти ищешь, — пробурчал я себе под нос так тихо, что даже ветер не уловил бы. Эта картина кричала о внимании, которого мне сейчас хотелось меньше всего. Слева от меня, твёрдо держа меня под руку, стояла Мария. Она была воплощением изящной готовности — тёплое, но элегантное дорожное платье, собранные волосы, спокойное, властное выражение лица. Она уже чувствовала себя хозяйкой предстоящей поездки. Справа, в двух шагах, выставив босую ножку из-под короткой юбки и постукивая каблучком, стояла Лана. Её поза и взгляд, устремлённый на Марию, кричали о громком, несогласном «НЕТ!». Её алые глаза метали искры. И чуть поодаль, создавая совершенно сюрреалистический контраст, топталась Малина. Её новое тело в обычной, теперь отчаянно тесной одежде выглядело нелепо и вызывающе. Она то пыталась переминаться с ноги на ногу, чтобы «вильнуть» новой попой, то неестественно выпячивала грудь, будто проверяя, на месте ли её «достижения». Она ловила мой взгляд и тут же строила какие-то жалкие гримасы, которые, видимо, считала кокетливыми. — Все готово. Можете заходить, — деловито объявила Мария, кивнув кучеру, одетому в ливрею с императорскими цветами. Первой к карете рванулась Малина. Процесс её погружения был спектаклем абсурда. Она зацепилась ногой за подножку, неуклюже перевалила свои новые формы в узкий дверной проём, намеренно задерживалась, демонстрируя профиль. Со стороны это выгляделокак попытка тюленя изящно взобраться на утёс. Кучеры, люди видавшие виды, смотрели куда-то в небо, изо всех сил сохраняя невозмутимость. Лана, видя это, фыркнула и решительной походкой подошла ко мне, демонстративно чмокнула в мою щеку, что была ближе к Марии, а затем взяла мою свободную руку. — Я привыкла с Робертом заходить и сидеть в транспорте вместе, — заявила она важно, бросая взгляд полный вызова Марии. — Это наш порядок. Мария лишь приподняла бровь, её губы тронула снисходительная полуулыбка. — Одновременно в дверь вы не пролезете, милая. Не будем задерживать отъезд. Пошлите уже. Чувствуя себя живым щитом в этой холодной войне, я вздохнул и двинулся к карете, ведя подруг под руку. У двери я нашел выход, достойный дипломата на минном поле. — Прошу, Ваше высочество, — сказал я, галантно пропуская Марию первой, отпуская её руку. Она, с лёгким торжеством в глазах, грациозно вошла внутрь. Лана тут же направилась следом. Наконец, когда они обе устроились на одном широком сиденье, я вскарабкался внутрь. Взгляд мгновенно оценил обстановку: два сиденья напротив друг друга. На одном, у окна, сидела Малина, сияющая и занявшая уже изрядно места. Лана и Мария, как два полюса одного магнита, уселись на противоположное, между ними зияла солидная дистанция, наполненная молчаливым напряжением. Без вариантов, я опустился рядом с Малиной. Лана и Мария синхронно нахмурились, их недовольные взгляды теперь были направлены не только друг на друга, но и на меня, будто обвиняя в предательстве. — Отправляемся, — раздался голос кучера. Карета дёрнулась с места, колёса мягко зашуршали по булыжнику, а затем — лёгкий толчок, свист рассекаемого воздуха, и чувство невесомости, вдавившее в сиденье. Скайвиверы мощно взмахнули крыльями, и земля резко поплыла вниз, превращая академические шпили в игрушечные. Сердце на мгновение ёкнуло, привыкнув к земной тверди. |