Онлайн книга «Гасконец. Том 1. Фландрия»
|
Я рассмеялся, даже Анри д’Арамитц тихо хмыкнул и я потащил капитана Тараканчика дальше. — Месье Шарль, месье Анри…— снова подал голос Диего. — Зовите меня месье д’Арамитц, — перебил его мушкетёр. — Вы всё таким наш пленник, а не друг. — Да, прошу прощения. В общем, месье д’Арамитц рассказал мне о ваших мотивах. Когда вы… вырубили меня. — Ох, точно, — я поудобнее приподнял Тараканчика. — Не успел извиниться за это. — Нет, что вы, — Диего вздохнул. — Спасибо, месье. — Поезжай в Лилль, — сказал я. — Когда выберемся, я дам тебе… — Меня казнят за дезертирство. Как вы не поймёте, пути назад у меня уже нет. — Испанцы морят своих солдат, — холодно заметил Анри д’Арамитц. — Они часто бунтуют и потому казнят их… да кого я обманываю, так же скоро, как мы казним нашим. — На то и война, — я пожал плечами. — Вам некуда идти, Диего? Испанец промолчал. Мы добрались до лестницы, ведущей на кладбище. Я вылез первым, чтобы оглядеться и убедиться в том, что выход безопасен. Никого не было, только остатки утреннего тумана, да могильные статуи с надгробиями. Кладбищенский оздух казался невероятно свежим, почти волшебным — особенно после смрада Бапома и подземелья. Я помог выбраться остальным и вместе мы втащили капитана Тараканчика. Тот начал приходить в себя, и я пнул его сапогом в лицо. Диего посмотрел на меня с немой мольбой, я кивнул и испанец тоже пнул своего бывшего капитана. Мы вставили ему в рот кляп, на случай, если снова проснётся и потащили к лодке. Я бросил короткий взгляд на Джульетту. В дневном свете девушка казалась совсем жалкой, с веснушками на лице и голых плечах, и очень бледным лицом. Я качнул головой и повернулся к пленнику. — Вам некуда идти и вы не хотите воевать против своих, — подытожил я. Испанец кивнул. — Инструктором сможете подработать? — Учить французов стрелять в испанцев? — грустно вздохнул Диего. Справедливое замечание. — Мне стыдно, что я не принял смерть, когда была возможность. — Замолчите, умереть может каждый дурак. Лучше поезжайте в Испанию и свергайте Габсбургов, — сказал я. — Вы с ума сошли? Как вы можете такое говорить? — Диего Артуро Перес побледнел. — А вы мне нравитесь всё больше и больше, — холодно рассмеялся Анри д’Арамитц? глядя на меня. Я только развёл руками. Тогда он продолжил: — Обычно это плохой знак. Обычно люди которые мне нравятся, делают всё, чтобы оказаться на виселице. Я пожал плечами. Какие-то знания об истории у меня всё равно были, и я относительно понимал, о чём говорил. Так что снова обратился к Диего: — Габсбурги станут причиной, по которой Испания перестанет быть Империей. Вы же сами это видите. — Господь точно обделил их благодатью, — кивнул мушкетёр. — Совершили столько зла, что это и подданные чувствуют кожей. — Хватит, — мы добрались до берега и Диего начал сам вытаскивать лодку. — Я вас понял, сеньоры. — Ну так хорошо общались, — рассмеялся я, бросая в лодку Тараканчика. — Давайте вернёмся к месье. Анри залез в лодку вторым. Диего третьим. Я помог Джульетте перебраться и влез последним. Лодка опасно просела, но держалась. В этот раз весла доверили Диего. Наверное потому, что грести пришлось против течения, он довольно быстро выбился из сил и мне пришлось его сменить. — Послушайте. Нам же не нужно прятаться от своих.Наверняка можно причалить ближе к нашим позициям, а не мокнуть в проклятом болоте, — сказа я. |