Книга Гасконец. Том 2. Париж, страница 64 – Петр Алмазный, Михаил Кулешов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гасконец. Том 2. Париж»

📃 Cтраница 64

— Нам нужно попасть в Англию, — крикнул я. — Нужна твоя помощь, чтобы сесть на корабль где-нибудь в порту Фландрии.

— На кой-чёрт тебе наши порты, Шарль⁈ Садился бы на корабль во Франции!

— Не могу, друг мой. Пришлось делать крюк. Так ты мне поможешь?

Несколько секунд Хьюго О'Нила слышно не было. Чумной Доктор ничего не говорил, он застыл, словно изваяние. Первой не выдержала Миледи. Он сложила руки рупором и закричала:

— Как Мордаунт? С ним всё в порядке?

Ей не ответили. Тогда обеспокоенная девушка посмотрела на меня. Я мог только пожать плечами и ждать. Наконец, Хьюго снова выглянул из окна. В его руках было письмо.

— Я написал для вас рекомендацию одному…отчаянному капитану. Но без моей личной печати, он может и не поверить.

— Дайте угадаю, вашу личную печать украли испанцы и мне нужно быстро взять Мадрид, чтобы доплыть до Англии?

— Почти, — невесело рассмеялся Хьюго О'Нил. — Она осталась в моем домике, что в северном квартале. Там небезопасно, друг мой.

— Там орудуют банды, — глухо произнёс Чумной Доктор. — Мародёры, безумцы. Каннибалы.

Маска-клюв повернулась ко мне. Кажется, я услышал тихий и глухой смех.

— Вы хорошо умеете убивать? — вдруг спросил мужчина. Я кивнул. На этом странный разговор с чумным доктором был закончен.

— Хьюго! — позвала ирландца Миледи. — Что с Мордаутом?

— Разве мальчишка не отправился с вами и тем французиком из Арраса? — печально усмехнулся Хьюго О'Нил.

Миледи только покачала головой. Значит Мордаунта здесь не было, но куда он мог тогда деться? Чумной Доктор, уже не обращая на нас никакого внимания, зашагал обратно к ратуше. Нам оставалось только отправляться в северный квартал, чтобы забрать личную печать О'Нила. Но прежде чем мы развернули лошадей, ирландец рассмеялся.

— Ты что, опять убил мужа этой женщины? — спросил он, с улыбкой. Миледи залилась краской. Мушкетёры только переглянулись, не зная всей истории.

— Идите к чёрту, Хьюго! Надеюсь, твоя старший брат ещё тебе всыплет, — только и ответил я. Услышав о старшем брате, Оуэне О'Ниле, Хьюго как-то сразу сник. Но у меня не было времени выяснять подробности. Жестом, я попросил Миледи показать нам дорогу до северного квартала.

Очень скоро, ратуша уже скрылась из вида. Мы въехали в место, куда более богатое, чем я ожидал увидеть. Высокие заборы, двухэтажные особняки. Только большая их часть теперь пустовала, а в меньшей гнездились самые скверные и отчаявшиеся представители человеческого рода.

Мы проехали мимо подвешенного за ноги трупа. Он не был болен, на теле нельзя было различить хоть какого-то признака чумы. Скорее всего, больные его прирезали просто из мести за то, что он умудрился не заразиться.

По Анне де Бейл было хорошо видно, как она напугана. Мушкетеры же держались стойко. Мы ехали молча, пока наконец девушка не оказала на один из особняков. Двери ограды были выбиты и лежали на земле. Во дворе пахло мертвечиной, а по дому кто-то бродил.

— Лошадей оставлять опасно, — сказала я.

— Их уведут и сожрут, — кивнул де Порто. — Придётся разделиться.

— Останьтесь с девушкой, Анри. Мне нужны Исаак и Арман.

Гугенот кивнул. Я оставил его с Миледи не просто так. Хотелось минимизировать риск любого физического контакта. Значит брать с собой нужно тех, кто не промахнётся с метра в слоновью задницу. Я зарядил пистолет и аркебузу, и мы спешились. Я нёс пистолет в левой руке, а на согнутый локоть положил аркебузу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь