Онлайн книга «Последний танец»
|
– Финн!!! – Ладно, ладно, давай уже… Номер, в котором шесть дней назад обнаружили тело Эдриана Катлера, выглядел практически так же, как в тот день, когда его обследовали криминалисты. Кровать разворошили. На тонком ковре виднелись нарисованные контуры улик, а оставшаяся скудная мебель была присыпана порошком для снятия отпечатков. Миллер подумал, что соседний номер сейчас выглядит точно так же – и, хотя он был рад, что на месте преступления почти ничего не изменилось, он все же задался вопросом, почему администрация отеля не бросилась при первой же возможности делать ремонт. Возможно, они и не собирались. Миллер знал, что люди до сих пор падки на разную мистику – вот в отеле и решили оставить номера нетронутыми, специально для гостей… со специфичными вкусами. Отель “Сэндс” представляет: закрытый номер с убийством. 75 фунтов стерлингов за ночь (завтрак и кровища включены) – Ладно, – сдался Миллер. – Просто скажи, как мне положить руки и ноги. Финн принялась давать указания, сверяя положение “мешка с картошкой” с фотографией трупа Катлера. – Так… Ноги лежат правильно; вытяни слегка правую руку. Миллер вытянул руку. – Согнуть ее или не надо? – Не надо, – сказала Финн. – Хорошо. – Свесь ее с края кровати. – Вот так? – Момент. – Финн снова посмотрела на снимок. Миллер подождал. – Так хорошо висит… или еще недостаточно? – Нормально, а теперь еще поверни голову… Нет, не так – уткнись лицом в матрас. – Так? – Через матрас голос Миллера звучал глубже; да и дышать ему стало труднее. – Финн?.. – Да, как-то так. Миллер раздраженно поднял голову. – “Как-то так” – это халтура, а я тебе, между прочим, плачу двадцать пять фунтов. Все должно совпасть идеально. – Он снова опустил голову. От матраса пахло чем-то странным, и Миллер не хотел задумываться, чем именно. – Ну что… теперь есть? После еще нескольких исправлений Финн объявила, что да, теперь есть. – Замечательно, – сказал Миллер. – А теперь выйди и закрой дверь. Потом зайди обратно и скажи мне, что ты видишь. Что именноты видишь. Через двадцать минут Миллер и Финн шли через вестибюль к выходу. Отель только-только начал оживать. Вот швейцар болтает с кем-то на ресепшене, вот уборщица обмахивает тряпочкой звонок, а потом принимается полировать стойку регистрации. Вот другая уборщица без особого энтузиазма шурует пылесосом, а вот еще одна завозит в лифт тележку – точно так же, как София Хаджич в то утро, когда нашли трупы. В то утро, когда Миллер вернулся на работу. И сейчас он впервые подумал, что не зря. Миллер снова обернулся и увидел, что во вращающуюся дверь входит Пол Маллинджер. Управляющий поправил галстук и обменялся кивками со швейцаром. Миллер помахал ему рукой, и на румяном лице Маллинджера промелькнуло замешательство. Затем управляющий направился в их сторону. – Сержант Миллер… что вы тут делаете? – спросил Маллинджер и с нескрываемым отвращением покосился на Финн, словно одно ее присутствие роняло престиж отеля – хотя Миллер считал, что для этого потребуется очень, очень много времени. Финн улыбнулась, делая вид, что ничего не заметила, и направилась к одному из диванов, а затем, когда Маллинджер отвернулся, показала ему вслед средний палец. – Это насчет печенек, – сказал Миллер. – Не переживайте. Просто захотел узнать, восстановилось ли равновесие между шортбредом и имбирным печеньем. |