Книга Все, кто мог простить меня, мертвы, страница 111 – Дженни Холландер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Все, кто мог простить меня, мертвы»

📃 Cтраница 111

Она возвращается с подушками, пледами, бутылками с водой и антисептиком, раскладывает все это на сиденье, обматывает мою руку марлей и пристегивает меня ремнем безопасности, как ребенка.

Мне все равно, куда мы едем. Никогда в жизни так не уставала.

Я растворяюсь в облаке подушек и пледов. Кейт молча ведет машину, и мы просто едем. Не знаю, как долго. Я так хочу спать.

ТОГДА

Они принесли больничную одежду, медсестра помогла мне снять джинсы, свитер и нижнее белье. Куртки не было. Я оставила ее в боксе.

Я хотела принять душ, но медсестра сказала, что нельзя, пока нельзя.

Они уложили меня в кровать, хотя я уверяла, что со мной все в порядке, потом пришли трое мужчин и стали задавать мне вопросы. Врач постоянно перебивал их, говоря, что я в шоке и им лучше прийти завтра, они не слушали, твердили о срочности дела.

Они спросили меня, что произошло, и я ответила: их убила Элиза. Они попросили меня уточнить ее полное имя. Ненадолго оставив меня в покое, они все же вернулись и попросили сделать это еще раз.

– Я же сказала, Моррисон-Винтер, чтоб ее, не стойте столбом, найдите убийцу!

– Мисс Моррисон-Винтер мертва, – сказал один из них.

– Нет, жива, – ответила я. – Она придет за мной.

СЕЙЧАС

Я вдруг понимаю, что машина стоит на месте. Все мои силы уходят на то, чтобы открыть глаза. На водительском сиденье я вижу Кейт, она читает что-то в телефоне и ест макмаффин с яйцом.

– Куда… – шепчу я. – Куда мы едем?

Она оборачивается.

– Эй, – нежно говорит она. – Вот ты и проснулась. Ты все еще любишь наггетсы?

Я отрицательно качаю головой.

– Отвезти тебя домой?

На секунду мне кажется, что она имеет в виду наш кампус.

– Поедем? – спрашивает она.

Я киваю. Она заводит машину, а я снова погружаюсь в пучину сна.

ТОГДА

Они дали мне какое-то снотворное, а потом будили меня, светя крошечным фонариком в глаза, так что я, конечно, не спала, они продолжали говорить, что Элиза умерла, но откудаим было это знать? Мне снилось одно и то же, снова и снова. Элиза размахивает ножом, я пытаюсь помочь ребятам. Кровь, много крови.

Добрая медсестра с приятным ирландским акцентом, та самая, что помогала мне раздеваться, попросила меня съесть хоть немного каши, и я послушалась.

Она все спрашивала, кому можно сообщить обо мне, но ответа так и не добилась. Позвонить Кейт или Джордану я не могла, а родителям не хотела: я же не пострадала,к тому же внезапный звонок из американской больницы был их худшим кошмаром.

После завтрака один из следователей предупредил меня, что на улице полно журналистов и мне лучше не говорить с ними, поскольку это может навредить следствию.

Когда я спросила, зачемздесь журналисты, он ответил:

– У нас шесть жертв, трое погибших, одна из них – дочь уважаемого сенатора.

– Но Кейт и Джордан живы?

Я задала этот вопрос в тысячный раз, потому что все еще не могла поверить.

– Да, – сказал он. – С мисс Андерсон все будет хорошо. Ее родители уже здесь. Мистер Форд в более тяжелом состоянии. Похоже, он потерял много крови.

– Можно мне навестить его?

– Он в реанимации. Туда пускают только родных.

СЕЙЧАС

Я снова просыпаюсь, когда он забирается в машину. На нем та же водолазка, что и вчера, только мятая и усеянная чем-то вроде кошачьей шерсти. Он не улыбается, но и сердитым не выглядит.

– Еще раз привет, – говорит он. – Как твоя рука?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь