Онлайн книга «Искатель, 2006 №1»
|
В полицейском участке с ними обращались вежливо. Майор-афроамериканец — то ли следователь, то ли начальник — приказал им сесть, спросил имена и адрес, а потом задал вопрос, которого Себастьян ждал и ответа на который у него не было: — Где девочка? Себастьян покачал головой. Он хотел сказать, что Элен ушла от них, оставив после себя покореженный и вспучившийся линолеум, но произнести это вслух было невозможно. — Сотрудник университета Форестер подобрал вас по вашей просьбе на триста девяносто девятой дороге, так? — спросил майор. — Да, — кивнул Себастьян. Это они знают, значит, Форестер все рассказал. — Он привез вас в университет… — Да. — Вы подтверждаете? — Да. Подтверждаю. — Частного детектива Лоусона вы выбросили из машины в Хайленде… — Не выбросили! — вскричал Себастьян. — Он сам вы-, шел… — Хорошо, он вышел, а вы уехали, — кивнул майор. — В это время девочка была с вами. Вы подтверждаете? — Да. Конечно. — Следовательно, — резюмировал полицейский, — вы избавились от девочки на участке дороги между Хайлендом и тем местом, где вас подобрал Форестер. — Нет! — воскликнул Себастьян. Какая глупость!Избавились. Стоп, подумал он. Форестер не сказал о том, что Элен была с ними, когда они приехали в университет. И никто не сказал — наверно, не обратили внимания. «Не знаю, майор, не видел, девочки с ними не было». Так, что ли? А как же опрокинутые столы в лаборатории? Кровь? Наверняка была кровь на полу — там, где… Неужели Форестер успел все прибрать прежде, чем… — Что значит «нет»? — удивился майор. — Девочка была с вами в машине. Когда вас подобрал Форестер, вы были без машины и без девочки. Машину нашли в полутора милях. Послушайте, Флетчер, пошевелите мозгами и жене своей скажите, чтобы вспомнила, это вам зачтется. Лес мы все равно осмотрим на всем участке, мы найдем, не сомневаетесь, давайте лучше сразу… — Майор, — неожиданно подала голос Памела, — вы действительно думаете, что я могла убить собственную дочь и закопать… в лесу? — Собственную дочь, говорите вы? Элен не была вам дочерью. Наверно, в этом проблема. — Офицер, — твердо сказала Памела, — вы не имеете права так говорить! — О'кей, — кивнул майор. — Мы, собственно, ищем девочку. Скажите, где она — надеюсь, живая и здоровая, — и можете быть свободны. Итак? — Мы не знаем. — Не знаете? — поднял брови полицейский. — Девочка была в машине с вами, так? Когда Форестер вас забрал, вы были без машины и без девочки, верно?.. Сколько это продолжалось? Себастьян не знал, внутреннее ощущение времени подсказывало, что допрос продолжался не меньше пяти или шести часов, но тогда он должен был бы проголодаться, его и Памелу мучила бы жажда, но ничего подобного не происходило, и даже сейчас, когда они вернулись домой, он совсем не хотел есть, пить не хотел тоже, и Памела отправилась в ванную, даже не посмотрев в сторону холодильника, значит, на самом деле в полиции их продержали недолго, даже вечер еще не наступил… — Не знаю, — повторял Себастьян в ответ на любой вопрос майора, а Памела молчала. — О'кей, — сказал майор. — Прямых улик против вас нет, хотя даже слепому ясно… Можете отправляться домой. Домой, в Хадсон, Третья улица, двадцать восемь, никуда больше. Собственно, вас отвезут. Из квартиры не выходите, иначе… — Моя машина… — пробормотал Себастьян. |