Онлайн книга «Черная Пасть»
|
Сталл не сразу сел в машину. Вместо этого он направился к дальней границе участка – мимо амбара, пустого загона для скота и курятников, где корм давно сгнил, а на земле валялись посеревшие от времени перья; мимо ржавеющей на полях сельскохозяйственной техники. Где-то там, в лесной чаще, произошло нечто особенное. Им с братом тогда было по десять лет. Можно сказать, в их жизнь вошло немного волшебства. Уэйн пробирался через заросший лес, отыскивая то самое место, где они с Робертом встретили Волшебника. В какой-то момент пути Уэйн обнаружил, что Роберт – Бибби – идет рядом. Его десятилетний брат, все такой же красивый. Даже после смерти. В конце концов Уэйн Ли Сталл нашел поляну, где они встретили Волшебника. Ту самую, где потом обнаружили тело убитого Роберта. Теперь это была уже не совсем поляна – густая листва поглотила некогда голый участок леса,– однако Уэйн чувствовал силу, исходящую от земли, и точно знал, что место правильное. Он присел на камень и, погруженный в воспоминания, рассеянно принялся чертить в пыли круг. Волшебник появился в их жизни осенью того года, когда Уэйну и Роберту исполнилось десять. По правде говоря, сначала он появился в жизни Уэйна, хотя кого волнуют подобные мелочи. Однажды он просто возник в лесу за домом на Слотерхаус-роуд: стоял, прислонившись к дереву, длинные руки скрещены на груди, замусоленные красные подтяжки свисают петлями до самых коленей. Уэйн играл в одиночестве и не видел мужчину, поэтому, когда тот с ним заговорил, Уэйн замер, пораженный звуком его голоса, и огляделся. – Где твоя маска, мой юный друг? – спросил незнакомец. Уэйн заметил повязку у него на глазу и черный цилиндр, лихо сдвинутый набок. – Какая маска? – пришел он в замешательство. – В виде ухмыляющейся тыквы,– сказал мужчина, и Уэйн сразу все понял. Всю неделю в городе гостила ярмарка, и как-то днем мать взяла обоих мальчиков поиграть и покататься на аттракционах. Чтобы скрыть уродство Уэйна, мать заставила его надеть дешевую маску для Хэллоуина – ухмыляющуюся оранжевую тыкву. Когда маску сдуло на карусели с чашками, другие дети в ужасе уставились на него, а несколько малышей даже заплакали. Мать подняла маску с земли и быстро нацепила ее на Уэйна, но сделанного уже не воротишь. Уэйн простоял в маске рядом с матерью весь остаток дня, пока Роберт кружился на чашках, визжал от восторга на «Вертушке» и вопил, когда вагончик американских горок подпрыгивал на шатких рельсах. Должно быть, мужчина увидел его в тот день. – Как тебя зовут, сынок? – Уэйн Ли Сталл. – Где ваш брат, мистер Сталл? Тот, что был с вами на ярмарке. – Играет с друзьями. – А у вас друзей нет? Уэйн помотал головой. Струйка слюны вытекла из расщелины в верхней челюсти, и он пошарил в карманах в поисках бумажного платка или салфетки. – Позвольте, я вам помогу, мистер Сталл.– Мужчина поднял руку – на нем было нечто вроде нарядной белой рубашки, хотя некоторые пуговицы отсутствовали, а местами виднелись следы грязи – и полез в рукав. Оттуда появилась бесконечная вереница цветных шелковых шарфов, каждый из которых был красивее предыдущего. Уэйн Ли Сталл рассмеялся, и Волшебник отвесил поклон. – Если вам понравился этот фокус, у меня в запасе есть еще… На следующий день Роберт пошел в лес вместе с братом. Волшебник говорил о разных магических штуках, включая таинственный колодец, откуда можно черпать настоящую магию; Роберт слушал вполуха, тогда как Уэйн жадно ловил каждое слово в надежде узнать больше. Уэйн спросил Волшебника, откуда он. «Отовсюду»,– ответил тот, а затем начертил в пыли круг – он напомнил Уэйну дыру в земле. «Скажите, братья Сталл, вы хотите увидеть фокус?» |