Книга Ни пера в наследство, страница 51 – Даниэль Брэйн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ни пера в наследство»

📃 Cтраница 51

– Давайте сначала по делу, – перебила я. – Не каждый день меня вот так похищают, предварительно потравив какой-то дрянью, да еще заявляют, что у меня что-то есть. Ничего у меня нет, я, конечно, не нищая, но выкуп за меня большой не дадут…

Я рассчитывала услышать про драгоценности. Но Кости только пожевал сигару и опять указал на дверь.

– Люблю деловых людей.

Тени, не в кулинарном смысле, надеюсь.

Глава восемнадцатая

Гануанская мафия жила хорошо. Отлично, я бы сказала. Разносолов на столе было столько, что у меня глаза разбежались по сторонам. Плюс к этому: приборы из серебра, скатерть ручной работы, мебель как в музее. Над головой висела люстра, как-то не очень надежно, и покачивалась от малейшего колебания воздуха.

– Угощайтесь, – предложил Кости, когда я плюхнулась на мягкий стул. – Сок свежевыжатый, фрукты лучших поставщиков, мясо только недавно бегало.

Я отдернула руку от вяленого куска. Не очень понятно, что именно бегало, поэтому я схватила яйцо, расколошматила его о стол и принялась выковыривать ложкой содержимое.

– Ваш дедушка, – важно произнес Вождь, – оказался у смертного одра моего деда.

– Когда это было? – удивленно спросила я. – Точно мой дед? Он сам не таким старым и помер.

– Было?.. – Вождь переглянулся с Кости. – Да лет десять назад. Он сказал: доктор. Мы сказали: доктор – это хорошо. А дедушка все равно умер.

– Соболезную, – без тени эмоций кивнула я. – Лечить мой дед умел только в переносном смысле… И?

Я абсолютно не чувствовала страх. Конечно, зря, обманываться милотой этих бандитов не стоило. Они сначала кормят и поют, а потом или на органы, или в гарем, хотя какой мне в мои-то года гарем, если только уборщицей, я даже готовлю погано.

– Мой дедушка сказал вашему дедушке, где спрятаны сокровища племени. Только вождь имел право знать, но пока ваш дедушка был с моим дедушкой, мой отец и мой дядя выясняли, кто будет вождем.

Изъяснялся Мох вроде бы правильно, но я боялась упустить суть и поэтому вопросительно посмотрела на Кости. Тот почему-то таращился на мой карман…

– Ах, да, – сказала я и протянула ему сигару. – Я пока все равно не хочу, курите себе на здоровье. А о чем он вообще говорит?

– Вождь скончался, передав слова про сокровища не тому человеку, – перевел Кости. – Но поняли это не сразу, а только тогда, когда сначала убили дядю нынешнего вождя, а потом отца.

– О, жестко, – отметила я и принялась за икру. Рыбьи яйца, а стоят как крыло самолета, особенно здесь. – А потом добрались до моего деда, да?

Мох вздохнул. Он почему-то не ел ничего, а ему бы как раз не мешало. Зато я совсем осмелела, подвинула к себе тарелку с экзотическими фруктами, подумала, отодвинула обратно. Я не знаю,что это такое, лучше не рисковать лишний раз.

– Ну мы же не звери, – оскорбился Моржовый Хрен. – Мой дядя умирал долго и мучительно, мой отец умирал долго и мучительно, я бы и сам умирал долго и мучительно, потому что сын у меня уже подрос…

– Но потом к мистеру Кости пришел мистер Делано и стал намекать на поиски клада, и все встало на свои места, да? – блеснула я логикой. – Вы поняли, что дед передал то, что услышал от вашего деда, кому-то другому… Мистер Делано тоже умирал долго и мучительно? Не то чтобы я была против, нет-нет, – и я, доскребя ложкой по немаленькой хрустальной вазочке, спросила: – А еще икра есть?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь