Онлайн книга «Развод с генералом. Дважды истинная»
|
— Я тоже был честен с тобой, когда говорил, что дракон после выздоровления не видел тебя как женщину. Не воспринимал тебя. Но при этом он готов оберегать тебя, заботиться о тебе. Я не знаю, может, это так сработало проклятье. Может, ему просто нужно было время… Как и тебе сейчас, — произнес Иарменор. — Но он при всем при этом он отвергал. Любую другую женщину. Я понимала, о чем он говорит. Теперь понимала. — Он не допустил бы того, чтобы я прикоснулся к ней. Так же как и не допустил бы, чтобы кто-то прикоснулся к тебе… Это на уровне инстинктов… И сейчас он очень хочет тебя обнять… Просто обнять… И он спрашивает разрешения. Ты вправе ответить «нет». И это «нет» принимается. — Нет, — прошептала я едва-едва, тихо-тихо… — Прости… — Ты не должна извиняться. Я принимаю твое «нет». Ты не должна чувствовать себя виноватой за это «нет». Я не могу скрыть в глазах желание. Это… Это не поддается контролю. А если и поддается, то с трудом… Он хочет тебя. Хочет обнять, защитить… Понимаешь? — Еще не знаю, — прошептала я, глядя на пуговицы его мундира. — Может, я посижу в уголочке? Я не смотрела ему в глаза, но улыбку в голосе почувствовала. — Нет, — прошептала я, стараясь тоже немного улыбнуться. — Толку с тебя никакого. А так я просто буду чувствовать себя… Неуверенно. Словно я — на сцене… Или на экзамене... Мне это будет неприятно… — Вот, ты же можешь говорить так, как хочешь? Верно? — послышался вздох. — И я не обиделся. Я понимаю. — Ты можешь найти другую женщину, если тебе очень хочется, — выдохнула я. — А можно я сам решу, искать мне другую или нет? Он вышел, а я посмотрела ему вслед. Может, он уверен, что завтра меня отпустит? Завтра мне вдруг станет легче? И именно поэтому так говорит? Но что-то мне подсказывало, что легче мне не станет. Боль делает человека искренним. Но я не сказала главного. Я успела перетереть сухоцвет. Как вдруг услышала, как отдома отъехала карета. Привычный звук вызвал у меня боль. Глава 66. Дракон Ректор сидел за столом, заваленным пергаментами, будто пытался спрятаться за ними от мира. Его седые брови нависали над носом, похожим на клюв совы, а пальцы, украшенные кольцами с печатками, нервно перебирали край мантии цвета выцветшей лаванды. Когда я вошёл, он вздрогнул так, будто ожидал не генерала, а инспекцию из министерства магии. Эти слова вызвали на лице ректора магической академии целую гамму чувств. — Господин генерал, а вам зачем? — спросил старик, внимательно глядя на меня. — Кажется, мы договорились, без вопросов, — улыбнулся я, осматривая мрачный кабинет. — Такой, чтобы объяснял доступно. Понятно. И не женщина. Я готов щедро оплачивать уроки. — Эм… У нас только один преподаватель, мисс Иллюзана Чарвинг! — прокашлялся ректор. Слово «мисс» мне уже не понравилось. — Я могу ее позвать. Одну минутку, — ректор склонился к хрустальному шару. — Она сейчас придет… Не хватало еще какой-то молоденькой девицы. Это закон подлости какой-то… Я шумно вздохнул. Потом доказывай жене, что ты с ней не спал. История, как с Эллен, повторится… Дверь распахнулась с такой силой, будто её сорвал порыв ветра из другого измерения. В кабинет влетела не женщина — ураган в образе старушки ростом не выше моего локтя. Её седые волосы, собранные в неаккуратный пучок, торчали во все стороны, словно после контакта с молнией. |