Книга Сбежавшая невеста. Особая магия дроу, страница 31 – Мартиша Риш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сбежавшая невеста. Особая магия дроу»

📃 Cтраница 31

Я подернул плечами, все-таки холодно, но плащ я оставил в ее небогатом доме, кажется, там это была единственная нескромная вещь. Захочет – перешьет его себе на тунику или сделает платье, а нет – станет холодными зимними ночами укрываться им. Я быстрым шагом поднялся по улице до самого замка. Привратники раскланиваются, стражи сверлят свирепыми взглядами, словно бы пытаются доказать, что они тоже на что-то способны. Слава не вечна, но тень моих недавних побед еще затмевает умы молодых и неопытных воинов – те завидуют мне, мечтаю повторить мои победы. Что ж, враги не дремлют, придет час, и они сядут в седла, поднимут мечи вместо того, чтоб стоять истуканами у стен замка

Передний зал мрачен, всюду приспущены бархатные портьеры, машут золотымикистями по створам мозаичных оконец. Слуги старательно натирают каменный пол, густо пахнет грогом и пивом, похоже, отец расщедрился, готовится к приему действительно знатных и нужных гостей. Я скрипнул зубами, не ровен час, порог замка переступит башмачок моей невесты. Вроде бы вчера я дал отцу простой и ясный ответ начет этого брака, неужели он не понял меня? Или решил, что с моим мнением можно не считаться? А все мои слова достаточно растереть сапогом, забыть о них и не вспоминать больше? Я - Чезаро, доблестный воин, герцог, в котором все еще кипит кровь славных поколений моих предков! Со мной придётся считаться! Так или иначе!

- Сын мой, я рад тебя видеть в добром здравии, - отец вышагнул в зал из второй, куда более скромной залы. Перед тем, как дверь в ту комнату затворилась, я увидел, как за его спиной мелькнул дорогой ковер, опущенный на пол, расшитый шелк длинных портьер. Замок украшают, достают бесценные вещи, бросают их к ногам грядущего, уж если ковры застилают, это действительно говорит о многом. Так только хозяйку замка встречать, мою будущую жену

- Благодарю, отец, - я склонил голову, как положено делать в знак уважения.

- И какие новости ты позволил себе принести?

- Я избрал себе любимую.

- Я рад, что ты готов заключить брак, - стальной взгляд старшего герцога не так-то просто выдержать на себе, однако мне это легко удалось.

- Я имею в виду другое. Я избрал ту, которую принято называть "цветок папоротника". Любимую, которая станет дожидаться моих ласк в отдельном жилище.

Отец приподнял бровь, заложил руки за спину, неторопливо прошелся по комнате. Я жду его решения, веского слова, точно ребёнок, юнец, который еще ничего не достиг! Отец тем временем достал с полки свиток, неспешно его повертел.

- Все мы рабы в этом мире, кто раб своей воли, а кто раб желаний. Порой глупых, нужно отметить. Но ты волен поступать так, как тебе того хочется, сын. Любовь – это отрава, она исковеркала немало судеб. Если ты хочешь ее испробовать, что ж, я не стану мешать. Ответ тебе держать не передо мной, а перед эльтем, когда бы она ни явилась сюда. И ты женишься, сын. Женишься на той, которую укажу тебе я.

- Да, отец, - согласился я, сам не свой от нахлынувшего счастья. Что значит, пройти брачный обряд? Сжечь немного ткани в чаше, да пролитькровь на нее. И все! Цена ничтожна, а то, что в покоях жены меня не увидят, так тут ничего не поделать.

- Вот и отлично, я рад, что мы поняли чаяния друг-друга.

- То есть, ты позволяешь мне обрести цветок папоротника.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь