Книга Звёздочка для Демона, страница 66 – Лина Деева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Звёздочка для Демона»

📃 Cтраница 66

Наши спутники и впрямь успели собраться.

— Успокоилась теперь? — проворчал Гарм, затягивая ремни на последней сумке. Я никак не могла понять его настроение — со вчерашнего вечера он будто пытался отдалиться от меня, но иногда в нём прорывалось прежнее дружелюбное отношение. Как сейчас, например, и я не могла не ответить на него тёплой улыбкой:

— Да.

— Вот и хорошо, — приблизившийся к нам Флегетон закинулна спину Жемчужины седло и ловко затянул подпруги. Единорог недовольно переступила копытами, однако более явственно протестовать не стала.

— Отвыкла, да? — погладила я её по носу. — Бедная.

— Ничего, заново привыкнет, — бессердечно отозвался Гарм и взвалил на лошадь мою поклажу. На что Жемчужина уже сердито всхрапнула, и тем не менее позволила застегнуть ремни.

— Все готовы? — У меня возникло ощущение, что Гарм нарочно старается не встречаться со мной взглядом. — Тогда в путь.

Мы уселись в сёдла — не оправившийся до конца раненый с нехарактерной для него грузностью — и тронули коней с места, на ходу выстраиваясь обычным порядком. Треугольник Эктиарн, Гарм, Флегетон и за их спинами — под их защитой — я.

Как и прежде, мы двигались на восток, и встававшее над миром солнце безжалостно било нам в глаза. Ехали молча — мне было немного боязно заговаривать первой, а спутники казались сосредоточенными исключительно на дороге. Точно такими же они были в самом начале путешествия, отчего я ярко вспомнила свои тогдашние предчувствия о нелёгком совместном пути.

«Каким он и стал, только совсем иначе. Превратив нас из сопровождаемой и сопровождающих в... Друзей?»

Ужасно по-детски, но у меня вдруг увлажнились глаза: почему всё так несправедливо? Почему я должна потерять их, да что там, уже теряю?

«Ведь если подумать, раньше я ни с кем толком и не дружила. Были отец, прислужницы и наставники, были мои ровесницы из знатных семей — никогда не знала, о чём с ними говорить. Был Ирин, который очень быстро превратился из друга в возлюбленного. И ведь я не считала, будто чего-то лишена, даже не догадывалась...»

Я сгорбилась в седле: нет, понятно, что сожаления бессмысленны. Я будущая герцогиня, они солдаты, да и вообще дружба между девушкой и тремя мужчинами со стороны выглядела однозначно неприличной. И всё равно это было больно — и страшно, что уж скрывать. Страшно быть совсем-совсем одной.

— Ну, хватит убиваться.

В тоне Гарма звучало явно недовольство, от которого я сжалась ещё сильнее и постаралась приглушить ставшие чересчур громкими мысли.

— Простите.

Гарм коротко взглянул на меня через плечо и уже мягче сказал:

— Мы что-нибудь придумаем. Если, конечно, тебе это важно.

— Очень важно! — я сама не ожидала, что в моём голосе прозвучит такаянадежда. А спутники, слышавшие странный диалог, посмотрели на нас с нескрываемым любопытством.

— Так ты действительно умеешь читать мысли? — за обоих спросил Эктиарн у Гарма.

— Умею, — нехотя сознался тот. — Правда, не в этой форме.

— Но ты же понял, о чём думает девушка?

— Понял. — Гарм смотрел исключительно вперёд. — Не имею представления, почему.

— Новые новости, — Флегетон перевёл взгляд на меня. — В роду эрна были метаморфы?

Я открыла рот, чтобы с негодованием отмести нелепый домысел, и закрыла. В самом деле, откуда мне точно знать?

— Вряд ли, — ответил за меня Гарм. — Я бы почувствовал старую кровь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь