Книга Конфетка для придворного мага, страница 75 – Натали Измор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Конфетка для придворного мага»

📃 Cтраница 75

Нахмурилась. Вспоминая, где уже видела это кольцо, исетуя мысленно, что на голоса память у меня всё же хуже, чем на лица и предметы. В тот момент, когда слуга развернул ткань и протянул предмет женщине, она потянулась к нему, рефлекторно отставив мизинец. И я поняла, кто передо мной, а предмет в её руках напомнил мне книгу.

Дёрнулась золотая ниточка. Я резко встала в полный рост и сделала пасс руками, накидывая заклинание ловчей сетки на незнакомку. То же самое сделал Двэйн по отношению к слуге. Мы приблизились, в воздухе появились сияющие магические шары, дававшие освещение.

— Барон Грэйс? — Двэйн сразу же узнал в длинноносом кучерявом молодом мужчине кого-то из знати.

Взмахнул рукой, и поток воздуха заставил шляпку слететь с головы незнакомки. Бледное личико овальной формы, широкие брови вразлёт и немного по лисьи вытянутые карие глаза, дрогнувшие в испуге пухлые губы. Волосы, коричневые с лёгким рыжеватым оттенком, собранные в обманчиво небрежный пучок, из-за выскользнувших вместе со шляпкой шпилек, рассыпались по плечам, придавая образу женщины обманчивую невинность. Этакая томная поруганная честь и печать невиновности на прекрасном лице.

— Виконтесса Фоксблайд? — приподнялись мои брови в удивлении.

— Леди Розамель? — она стала выглядеть ещё более растерянно, переводя взгляд с меня на лорда Файрэда и обратно. — А что вы делаете вместе так поздно в саду?

Резонный вопрос, но у моего мага были свои планы на разговор.

— Именем императора, приказываю, — сейчас в саду в свете магических огней стоял не ласковый мужчина, а холодный суровый и очень злой придворный имперский маг. — Рассказывайте. Правду. Всю.

Аристократы продолжили молчать. Поэтому маг собрался применить одно из заклинаний принуждающих говорить правду, но я вовремя успела заметить, как по виску моего рыжика скатилась капелька пота. Это может полностью лишить его сил на какое-то время, а полностью опустошённый резерв восстанавливать куда как сложнее, чем, если там есть хотя бы капля маны.

Сделала лёгкий пасс рукой, с кончиков пальцев сорвалась пыльца, оседая на волосах и одежде, а главное — коже преступной парочки.

— Вам лучше сказать, — поймала косой взгляд Двэйна и позволила себе премерзко улыбнуться. — Можно выдержать благородно боль и пытки, но, — сделала паузу, посмотрев на собственные ногти. — Как насчёт позора?

— О чём вы? — подал наконец-то голос барон Грэйс.

— Оу, — мне польстило, как Двэйн смотрит на меня с затаённым любопытством. — Вы можете подняться и попытаться бежать, вот только у вас будет ровно пять минут, прежде чем случится удар по вашей репутации. Заклинание сработает в любом случае, его нельзя нейтрализовать. И только от того, как сговорчивы вы станете, будет зависеть, сможете ли вы обгадиться на виду у людей или же сможете дотерпеть до соответствующих положению отхожих мест.

Я замолчала, ощущая от Двэйна волну удивления и восторга, а ещё веселья. Аристократы же целых тридцать секунд потеряли на то, чтобы осознать, как именно прислабленность желудка может погубить их репутацию, растоптав гордость знати. Уж я-то прекрасно знала, как это важно для любого, кто носит титул и вхож в высшее общество.

— Мы всё расскажем!

— Только сохраните нашу честь!

Поразительное синхронное единодушие, что я не сдержала ехидного смешка, но тут же взяла себя в руки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь