Онлайн книга «Конфетка для придворного мага»
|
— Излагайте, — Двэйн усмехнулся. — У вас осталось минуты три, может две. Барон начал каяться первым, подтвердив мою догадку, что в паре воров главой являлась именно виконтесса Фоксблайд. Глава 41 Глава 41 — Нет, я всё, конечно, понимаю, но вот это, — император швырнул на стол книгу, которую принесли Двэйн и Эрианта. — Докатились. Воровать из императорской библиотеки кулинарный сборник времён моего прадеда. Это просто какой-то страшный абсурд. — Дорогой, успокойся, пожалуйста, — её Величество подошла к мужу, мягко обхватила его за запястье и повела к дивану, стоявшему справа от рабочего стола монарха. — Нет, ты понимаешь? — мужчина сел, но продолжал возмущаться. — Я понимаю там украшения, артефакты, на худой конец, как говорят в народе, похабный личный дневник. Ну кулинарную книгу! Из библиотеки, в которую есть свободный доступ! Можно же просто попросить было! Император поднялся и прошёлся по кабинету. Императрица же напротив, осталась сидеть. Женщина прекрасно понимала, что на фоне более важных событий этот мелкий инцидент просто явился крайней каплей, перевернувшей чашу терпения её мужа. — Сердце моё, — Мелания сделала вид, что расправляет складки на подоле своего шёлкового платья. — Думаешь, что мы зря эту авантюру с отбором невест затеяли? — Нет, — Гэйл Райс остановился и посмотрел на супругу. — Хотя время и претендент в добровольцы, признаюсь, были моей прихотью по итогу. — Я помню, что ваши отношения с Двэйном довольно глубоки, — мягко улыбнулась императрица и вздохнула. — Жаль, что в моей юности и сейчас друзей не так много. Я бы даже сказала, что никого, — женщина лишь на миг позволила себе грусть, но быстро взяла себя в руки. — С другой стороны, я искренне надеюсь, что после нынешних событий, налажу отношения с леди Ли-Шан-Рис и леди Розамель. — Да уж, — Гэйл переключился на другую тему и сумел немного успокоиться. — Кто бы мог подумать, что спасая возлюбленную моего побратима, в итоге не только начнём распутывать клубок интриг, но и получим в штат двух отличных магов, да ещё с не самыми обычными способностями. И в этом твоя заслуга, дорогая, — император ласково коснулся щеки своей жены. — Я благодарен Судьбе за все трудности, которые пришлось испытать. Ведь каждая преграда стоила того, чтобы мы встретились. — Ну, нашу встречу сложно назвать романтичной, — императрица смущённо улыбнулась. — В конце концов, мы едва не убили друг друга. — Тогда я думал, что ты воровка, которая проникла в трактир,чтобы поживиться содержимым карманов проезжих, — Гэйл качнул головой. — А я думала, что ты и твой друг — шпионы, которые плохо маскируются, — Мелания улыбнулась. — Но согласись, то, что ты оказался очарован мной, в итоге привело к долгосрочному союзу наших государств и, — императрица придвинулась поближе к мужу. — Нашему браку. — Совершенно верно, моя императрица, — Гэйл ласково коснулся губ Мелании в лёгком поцелуе. — Пожалуй, мы с тобой первые за последние триста лет монархи, которые смогли сочетать в своём браке и чувства, и политику. Мелания сама потянулась за поцелуем, который из нежного очень быстро превратился в страстный. Задерживаться в кабинете правящая чета не стала, решив посвятить немного времени собственному счастью, а не только государственным делам, которыми занимались весь день. |