Онлайн книга «Король Вечности»
|
– Ты не можешь находиться здесь, Певчая птичка. – Подожди, почему? Я решительно подвел ее к люку. – Эрик, – запротестовала она. – Мне нравится, как страстно срывается мое имя с твоего языка, – вместо объяснений бросил я. – Но, боюсь, этого недостаточно. – Ты не загонишь меня в ловушку, если собираешься драться. У меня даже нет возможности защититься и… – Верно. – Я распахнул расшатанные петли двери камбуза. – Сьюэлл! Повар не вздрогнул, даже держа нож в руках. Затаив дыхание, Сьюэлл покрутил лезвие. – Собираешься искупаться? Я ухмыльнулся. – Похоже на то. Присмотри за ней. При виде Ливии глаза Сьюэлла вспыхнули ярким светом. – Заблудилась, лисенок? – Нет. – Она вздернула подбородок и подошла к Сьюэллу. – Король считает, что меня нужно спрятать здесь. Сьюэлл кивнул. – В нору, пусть угри плавают. – Ну, лисы тоже умеют плавать. – Она смерила меня возмущенным взглядом, но при этом обняла себя за плечи, словно защищаясь от меня или доносившегося шума с верхней палубы, кто знает. – Не покидай камбуз, – сказал я. – Что бы ни услышала. – Никаких обещаний, Бладсингер, – раздалось шипение в ответ. – Будь добра выполнить его. – Я захлопнул дверь, прежде чем она успела возразить. Люсьен был больным ублюдком. Он взял бы Ливию, а возможно, и Селин тоже в качестве награды, чтобы изнасиловать и жестоко обращаться с ними. Эти мысли натолкнули меня на еще один или два хитроумных способа, которые заставят его сегодня насладиться страданиями сполна. Едва я вернулся, Тэйт передал мне штурвал. – Ваш приказ, король? – крикнул человек с незатейливым именем Кости, стоявший рядом с одним из огнестрельных стволов. В небе, на фоне далекого простирающегося горизонта, клубился черный дым. Люсьен стал небольшой отсрочкой неизбежного, но я с радостью воспользовался ею. Набрав в легкие воздуха, я протяжно вздохнул. Неистовый ветер трепал огромные багровые паруса. Бушующее вокруг море яростно билось о киль. – Всему экипажу занять свои чертовы места! Спускаемся! Громоподобный рев согласия разнесся по палубе. Нос судна погрузился в темные волны, словно ныряющее существо во время прилива, и вода хлынула на палубу, поглотив нас целиком. ![]() Глава 17 Певчая птичка ![]() Над головой раздался рокочущий гром – неестественный раскат, призванный Селин и мужчиной без глаза. Я отчетливо услышала жуткий гул их голосов и последовавшее за ним буйство небес. Воздушные фейри обитали и у нас дома. Черт возьми, Стиг сам принадлежал к ним и обладал способностью создавать резкие порывы ветра, но его умение в корне отличалось от того, что сейчас творили морские фейри. Их песни несли за собой неизбежную жестокость. – Сьюэлл, ты знаешь, что происходит? Повар умолк, прервав свое бурчание. Оставив мытье посуды в стороне, он застыл в пугающей задумчивости. На мгновение я решила, что, вероятно, рассердила его, но внезапный прилив крови запульсировал в моих жилах, когда его глаза округлились. – Ложись, лисенок! Времени на раздумья или попытки восстановить дыхание не оставалось, поскольку раздались неоднократные раскаты грома. Где-то над головой послышались оглушительные удары, и стены камбуза содрогнулись от внезапных толчков. Глиняные сосуды и оловянные тарелки беспорядочно зазвенели; кастрюли и ножи срывались с крючков и бились о доски пола. Я прикрыла голову, почувствовав, как на спину упали две тяжелые миски. Плечо пронзило острой болью, когда один из тонких ножей, прежде чем упасть на пол, полоснул мою плоть. |
![Иллюстрация к книге — Король Вечности [i_004.webp] Иллюстрация к книге — Король Вечности [i_004.webp]](img/book_covers/119/119223/i_004.webp)
![Иллюстрация к книге — Король Вечности [i_005.webp] Иллюстрация к книге — Король Вечности [i_005.webp]](img/book_covers/119/119223/i_005.webp)