Книга Танец королей и воров, страница 181 – Л. Дж. Эндрюс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танец королей и воров»

📃 Cтраница 181

Бракен поморщился, спускаясь в яму. Я повторяла про себя шаги. Дрик, хозяин пивной, на какое-то время приютит Софию, принца и двух его стражников у себя. Беван и несколько наших товарищей-эликсирщиков будут ждать их там с травами и помогут исцелить, прежде чем они вернутся, чтобы Бракен, как я надеялась, заявил свои права на престол Южного королевства.

Ари останется здесь. Мне претила эта мысль, но его иллюзии еще нам пригодятся. Было заметно то, как месмер Ари истощал его же самого.

Ари помогал отбрасывать землю и камни от ямы, когда Ходаг исчезла в своей норе. Он сутулился. Его глаза запали, а лицо стало осунувшимся и напряженным.

– Ари, – прошептала я. – Отдохни. Здесь нет никого, кроме нас.

Посол вздохнул. По его глазам пробежало светящееся голубое мерцание, и он сполз на землю, утирая пот со лба.

Он поднял глаза к маленькому окошку и рассмеялся безумным смехом.

– Ой, погляди, Мал. Мой ворон вернулся. – Я ничего не видела, пока он не поднял черное перо, балансировавшее на подоконнике. – Знаешь, что странно? Я сумел продержать свои иллюзии всю ночь. Я никогда так долго не удерживал свой хаос без перерыва. Может, мой пернатый компаньон все-таки не желает мне зла.

– Он, скорее всего, никак не может на тебя налюбоваться.

Лицо Ари просияло.

– Я то же самое собирался сказать.

После этого мы какое-то время тихо сидели, особо ни о чем не разговаривая. Ари рассказал мне историю о той ночи, когда он возомнил себя истинным королем Севера. Я рассказала ему о Маскараде Аски, на котором потеряла Кейза.

Когда на лестнице раздались шаги, я застыла:

– Ари. Полезай в камеру.

Он казался уже не таким усталым и быстро заперся за решеткой. Вернулись тихие вздохи Софии, и две иллюзии стражников снова стояли на месте, когда в подземелье вошли живые скидгарды.

Двое мужчин обвели взглядом сырые камеры. Над норой Ходаг была навалена плесень и свежевскопанная земля. Ари устал, но, вложив чуть больше сил, чуть больше энергии, он сумеет отвести внимание стражников от свидетельств подкопа. Сочтя, что все в порядке, они подошли к моей камере и отперли дверь.

– Ты встретишься с королем.

– Королем Севера? Потому что это единственный король, о котором я знаю. Хорошо. Мы с ним друзья.

Один из скидов так резко ухватил меня за волосы, что мне показалось, он снимет скальп.

– Шагай давай.

Я бросила взгляд на камеру Ари. Посол оперся локтями о решетку и выставил руки наружу, не отрывая от меня глаз. Он одарил меня слабой, ободряющей улыбкой, прежде чем его заперли за толстой деревянной дверью.

Скиды отвели меня в покои наверху, чтобы встретиться с Ниаллом. Он казался наполовину медведем со всеми этими плотными шкурами, намотанными на его плечи. Я поборола желание закатить глаза при виде бронзовой короны у него на голове и золотых колец, которые он нацепил на свои толстые пальцы.

Но мне задышалось легче, когда я заметила, что одного конкретного кольца на нем не было.

– Я его не надел, – сказал Ниалл. Его тон был легким, почти дружелюбным. Ленивым жестом он указал на открытую деревянную шкатулку.

Кольцо королевы лежало на шелковой подушечке. Руны ярко сияли.

Ниалл отпустил стражу, повелев им стоять за дверью. Наверное, он думал, что я ему не угроза, раз уж руки у меня связаны, а кольцо – у него. Он скоро поймет, как ошибался.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь