Книга Злодейка в деле, страница 127 – Мстислава Черная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодейка в деле»

📃 Cтраница 127

Потеряв импульс, первая стрела так и застряла в хвосте.

Но две другие всё ещё нацелены на меня.

Олиса окружили его телохранители, мои же слишком далеко, они ничего не успевают.

Я сама не понимаю, как оказалась на ногах. Стрелы я встречаю спокойным равнодушием. Я до последнего не верю, что стрелы способны меня убить. Одна ударяет в грудь, метя в сердце. Вторая — в шею.

Древний амулет откликается раньше,чем я о нём вспоминаю. Вместо ударов я ощущаю один за другим два безобидных толчка. Стрелы падают к моим ногам.

Легендарная броня закрыла корпус, плечи, ноги выше колен, шею и частично прикрыла голову — появилось что-то вроде широкого обруча с выступами у висков.

Я оглядываюсь. Отряд кавалерии уже выдвинулся к месту, откуда был выстрел, но солдатам там уже ловить нечего. Я вижу три распростёртых тела и двух хвостатых сплетниц, показавших, что они не только шипеть умеют, но и расправляться с врагами.

Думаю, не ошибусь, если предположу, что стреляли в меня шаманы, освоившие невидимость. Жаль, допросить не получится. Впрочем, бестолку. Наверняка Великий хан догадался связать их клятвой, которая просто не позволит пленникам заговорить.

— Ящерка?

Стрелы искали точки для смертельного удара, но вдруг они были отравлены?

Феликс тяжело поднимается, оборачивается, находит взглядом меня, убеждается, что я невредима. Я почти физически ощущаю его облегчение.

— С-с…

— Ящерка?

Как минимум, стрелу нужно выдернуть…

— Ваше высочество?!

— Да здравствует её высочество!

Меня отвлекают офицеры, и гарнизонные, и прибывшие со мной.

— С-с-с.

Феликс не в порядке, от головы вдоль позвоночника проходит волна крупной дрожи.

Офицеры зачем-то пытаются оттеснить меня от Феликса. Испугались его звериной ипостаси? Я бы тоже напряглась, если бы в мгновение ока из ниоткуда рядом со мной возник крокодил. Но беспокоятся они напрасно. Рявкнув, чтобы перекричать гомон, приказываю построиться, а сама не отвожу взгляд от Феликса. Два раза дрожь повторяется, причём паузы между волнами всё меньше.

Наверное, больно…

— Целителя ко мне!

Вместе с лекарем подходит Олис. Думаю, он понял, что к чему. Про род Шесс он не может не знать.

— Моё глубочайшее восхищение, Кресси.

Приятно, конечно, но сейчас не до комплиментов. Я наблюдаю, как целитель с отвратительной неуверенностью примеряется к стреле. Солдат он также лечит? Я уже собираюсь вмешаться, но Феликс встряхивается по-собачьи, раздаётся хруст и… покалеченный хвост отваливается.

Целитель отпрыгивает как ужаленный.

Феликс ещё раз встряхивается, оборачивается ко мне и издаёт тихое шипение. Уловить смысл по интонации, увы, не получается. Я протягиваю руку и легонько глажу по носу.

— С-с, — отвечаетна моё прикосновение Феликс.

Не похоже, что у него что-то болит.

— Обратно обратиться сам не сможешь?

Феликс обеспокоенно переступает с лапы на лапу. Я собираюсь помочь приказом.

— Кресси, — останавливает меня Олис.

— Хм?

— Взгляни налево. Мундир разодран в клочья. Возвращение человеческого облика поставит лорда Шесса в крайне затруднительно положение.

— Что я там не видела? — фыркаю я. Фыркаю тихо, чтобы посторонние не услышали, хватит того, что Олис смотрит на меня круглыми глазами и, кажется, надеется, что я шучу.

— С-с-с, — разозлённо выдыхает Феликс.

Я пожимаю плечами и отворачиваюсь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь