Онлайн книга «Город, который нас не помнит»
|
— У нас с тобой слишком мало вот таких вечеров, — сказала она. — Без криков, без шепота. Без тревоги. — И каждый из них — как золото, — ответил он. — Как ты у меня, Анжела. Ты — мое золото. Он опустился рядом, накрыл ее плечи своим пальто — теплым, пахнущим улицей и ним самим. Прижался губами к ее виску. Она закрыла глаза, уткнулась ему в грудь. Они сидели в тишине. Только часы на стене размеренно отсчитывали секунды, и за окном завывал зимний ветер. Там, за дверью, все еще была опасность. Все еще были враги, долги, грехи. Но сейчас они не имели значения. Сейчас была она. И он. Их дом. Их жизнь, пусть и хрупкая, как лед на реке. И она все еще держалась. Нью-Йорк, Фронт-стрит. Апрель 1929 года Он пришел домой позже обычного. Тихий, как тень. В коридоре не зажег свет. Снял пальто молча. Только когда прошел на кухню, Анжела — ставя чашки обратно на полку — почувствовала неладное. — Данте? — обернулась, — Ты ел? Он не ответил сразу. Только подошел ближе и прислонился к стене, словно спина больше не держала. — Нам надо поговорить. В ее груди все оборвалось. Руки дрогнули, одна из чашек звякнула о край раковины. — Что случилось? Он смотрел прямо перед собой. В его взгляде не было паники. Была усталость. И что-то еще — непривычное. Тонкая, мучительная обида. — Меня сдали, — сказал он. — Кто-то из своих. По мелочи. Но этого хватит. Она медленно подошла ближе, будто каждое ее движение отныне должно быть выверено, точным, чтобы не разрушить то, что еще можно спасти. — Кто? Он покачал головой. — Не знаю точно. Но уже ходят люди. Спрашивают. Следят. Прячутся, но плохо. — Он хрипло выдохнул. — Я узнаю, кто. Но это уже ничего не изменит. Она обняла его. Молча. С силой, почти болезненно. — Мы справимся, — прошептала. — Только не молчи. Не исчезай. Не оставляй меня в темноте. Он обвил ее руками и наклонился, спрятав лицо в ее волосах. — Я не уйду. Не без тебя. — И не без детей, — добавила она. — Мы — семья. Мы не оставляем друг друга. Только Данте не ответил. Лишь прижал ее крепче. Потому что в глубине души уже знал: в этот раз — будет иначе. Анжела не спала. Часы на кухне показали 2:17, когда она, босиком, на цыпочках, поднялась на чердак. Там, под коробками с елочными игрушками и старыми книгами, она прятала то, что теперь казалось ей важнее всего. Пачка денег, перевязанная бечевкой, флакон с сухим молоком, одеяло. Бумаги — не настоящие, но достаточно убедительные. Свидетельство о рождении Джо — подложное, на случай, если придется выдавать себя за другую. Вивиан и Лоретта были достаточно большие, чтобы понимать, что такое ложь во имя спасения. Данте спал внизу. Или делал вид. В последнее время он все чаще задерживался — не в баре, а в городе, проверяя, наблюдая, ища тех, кто его сдал. Анжела опустилась на корточки и перебрала все еще раз. Только потом услышала, как скрипит лестница. Он. — Ты здесь, — сказал он тихо. Не вопрос, утверждение. Она кивнула. Повернулась. Лицо в полумраке, волосы чуть растрепаны. — Я просто... хотела убедиться, что все под рукой. На всякий случай. Он подошел ближе, сел рядом. Смотрел не на вещи — на нее. — Ты все еще веришь, что мы справимся? — Верю, — ответила она. И добавила шепотом, не сразу: — Но я больше не хочу быть той, кто надеется вслепую. Если придется, я увезу их. Всех троих. |