Онлайн книга «Развод с драконом, или Каждой твари по паре»
|
Первым к нам подбегает молодой клерк. — Позвольте, ачхи! — Позволяю, — отвечаю с королевским достоинством. — Мне нужно узнать о состоянии счета и, если что, снять некоторую сумму. Кто этим занимается? — Я… апчхи… могу… — Вы болеете, я не хочу заразиться. — Это не болезнь, это аромат вашего… — Молодой человек, — прерываю клерка, — я слишком важная особа, чтобы вы так долго занимали мое время. Проводите меня к вашему начальнику. А моему спутнику предложите… — Я бы не отказался от рюмашки… — Стакан лимонада будет в самый раз, — прерываю влажные мечты «лорда». — Стерва! — Доносится мне в спину, впрочем, скорее с восхищением, чем со злостью. Клерк семенит по коридору, рукой указывая, куда мне идти. По дороге сбивает с ног средних лет женщину, несущую впереди себя кучу бумаг. Документы разлетаются по полу, дама ахает и падает на колени, судорожно их собирая. — Под ноги смотри! — фыркает клерк, так и напрашиваясь на удалой поджопник в моем исполнении. Я присаживаюсь и помогаю женщине собрать бумаги. — Ой, леди, не надо, я сама, спасибо, спасибо… — работница банка каждые две-три секунды поправляет очки на носу-кнопке, пытаясь скрыть слезы. — Ничего страшного, я никуда не спешу и помогу вам с удовольствием, — отвечаю. Пока мы собираем бумаги, клерк топчется рядом, так и не удосужившись наклониться и помочь. Поэтому, когда он склоняется ко мне, чтобы опять ныть, что нас ждет его начальник, я специально очень резко поднимаюсь и бью его головой под подбородок. Раздается лязг зубов, завывание. — Аа-а-а- мой яжык… — Ну что же вы так неосмотрительны? Неужели не видели, что я встаю? Очень неосторожно с вашей стороны. — Я… это фсе фы! Я… — Думаю, вам следует посетить уборную, вы пачкаете кровью пол, — делаю замечание наглецу. Тот округляет глаза, и тут же устремляется куда-то по коридору. Мы с женщиной, собравшей бумаги, встречаемся глазами. И одинаково улыбаемся. — Проводите меня, пожалуйста, к тому, кто поможет узнать информацию по текущему счету и снять часть средств, — обращаюсь я к новой знакомой. Глава 13-1 — Это мэтр Кришо, — шепотом говорит мне Анабель, поправляя сползающие с переносицы очки в тяжелой оправе, когда мы останавливаемся возле двери. — Он крайне неприятный тип, но свое дело знает. А также совершенно не уважает женщин, так что будет непросто. — Ничего, я не милостыню к нему пришла просить. Спасибо, Анабель. — Пустое, — отмахивается работница банка. — Ты единственная отнеслась ко мне по-человечески за несколько лет моей работы здесь. Несколько лет! А я до сих пор занимаюсь никому не нужными бумажными делами. И зачем только пошла учиться? — Очень хорошо, что пошла. Это редкая возможность, такое нельзя упускать. Просто верь, что однажды настанет и твой час. Попрощавшись с Анабель, стучу в дверь и, дождавшись ответа, захожу. В кабинете за столом сидит крупный, метра два, ростом. Широкие плечи, пузцо. Когда-то в молодости был красавец, но потакание собственным слабостям и незнание меры быстро сказались и на фигуре, и на лице бывшего красавчика. — Вы кто? И кто вас ко мне пустил? — Нравятся мне порядки в вашем банке, мэтр Кришо. Чтобы клиенту узнать о судьбе своих же собственных денег приходится пройти целую полосу препятствий. — У нас серьезная служба безопасности и… — Слишком серьезная, должна сказать, — перебиваю мэтра. — Не пустить важную клиентку в банк — это просто за гранью. Я уже всерьез подумываю снять все средства со счета и пойти в другой банк, более клиентоориентированный. |