Онлайн книга «Любовь на Полынной улице»
|
Я избегал Тэя, но в конце второй недели, накануне выходных, он сам меня нашел. Я возвращался из рощицы, где общался с Эйри — сегодня у нее был загруженный день, а назавтра мы договорились сходить в букинистическую лавку, куда она давно мечтала попасть, — когда меня окликнул знакомый голос: — Подожди, Лэнни! Увидев друга, я испытал смешанные чувства. С одной стороны, как обычно, был рад его видеть, с другой — меня грызли страх и вина. — Как там твой брат, от него есть новости? Мне он ничего не писал, — обеспокоенно проговорил Тэй, и мое чувство вины усилилось. Вот болван, не додумался, что Тэй все это время находился в неведении, а я так старательно от него всю неделю ускользал, что у него не было шанса меня спросить. — У него все нормально, — как можно увереннее сказал я. — Просто нужно еще немного времени. — Ему точно помощь не нужна? — настойчиво спросил Тэй. Я посмотрел в его глаза, горящие решимостью, и отчетливо понял: одно слово — и он все бросит, помчится другу на выручку. Я такого не заслужил. Тяжело сглотнув, ответил: — Точно. — И с благодарностью выдохнул: — Спасибо, Тэй. Заметив его удивленный взгляд, неловко улыбнулся. Я же «двоюродная сестра Слэнни», мне ведь можно так к нему обращаться, да?.. Кажется, Тэй был не против, потому что кротко улыбнулся в ответ: — Не за что. Если будет что-то нужно — обращайся. Он уже повернулся, чтобы уйти, когда я, стиснув зубы, решился: — Постой! У тебя найдется еще минутка? Я увел озадаченного Тэя с дорожки под ближайшие деревья рощицы, да так и замер напротив него, вцепившись пальцами в рукава толстовки. — Это насчет Слэнни? — спросил он, когда молчание затянулось. — Н-нет, не совсем. Это насчет тебя… Я беспомощно уставился в растерянное лицо друга: когда все эти дни проигрывал в голове наш диалог, слова каким-то образом находились, но сейчас чувствовал себя косноязычнымтупицей. Глубоко вздохнув, я предпринял новую попытку: — Брат мне говорил… ты ни с кем не встречаешься… — Заметив, как помрачнел Тэй, я с трудом продолжил: — А ты бы хотел встречаться с… — Выговорить имя Ласки язык так и не повернулся, и от волнения я ляпнул: — С-со мной? Еще секунду назад предложить кандидатуру «Лэнни» для проверки вдруг показалось неплохой идеей, но сейчас, глядя в округлившиеся глаза Тэя, я почувствовал, что стремительно краснею. О всечистые аэры, пусть этот позор уйдет со мной в могилу!.. — Я имел-ла в виду… — промямлил я, отведя взгляд от пунцового друга. Через минуту до меня донесся тяжелый вздох, и Тэй спросил: — Это тебя Слэнни подговорил? — А? Все еще красный, друг неловко заметил: — Просто у тебя такой вид, будто тебя под угрозой смерти заставили… — Не дав мне ответить, он довольно сурово продолжил: — Это его рук дело, твоего брата, так ведь? Передай ему, пусть обо мне не переживает. И не втягивает в это других. — Я заметил, как сжались его кулаки, но, когда он заговорил, в голосе послышалась грусть: — Слэнни… Он хочет как лучше, но не понимает, что я не смогу, как он… Поэтому не нужно всех этих экспериментов. Он взглянул на меня, и я ощутил, как что-то тяжелое опускается мне на грудь. — Лэнни? — тихо позвал он меня. — Прости, я не собирался… Ты тут совсем ни при чем. Это наше с твоим братом дело. При чем, Тэй, очень даже при чем. Скомканно попрощавшись, мы разошлись в разные стороны. Я чувствовал себя совершенно разбитым и больным: в голове стоял туман, в груди все сдавило, и даже живот неприятно заныл. |