Книга Любовь на Полынной улице, страница 61 – Анна Дарвага, Мария Сакрытина, Анастасия Худякова, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь на Полынной улице»

📃 Cтраница 61

— Больше не поскальзываешься на мостовой? — спросил он. Его голос звучал мягко, но в нем таилась уверенность.

Этери растерянно кивнула, чувствуя, как сердце бьется быстрее.

— Как ты меня нашел?

— Я впервые увидел тебя на празднике в честь Праматери Игни, — ответил он, и его губы тронула едва заметная улыбка. — Ты была… особенной. Сияющей. Настоящей. Я не мог перестать думать о тебе.

Этери почувствовала, как жар приливает к щекам.

— Ты шпионил за мной? — ее голос прозвучал громче, чем она ожидала.

— Не шпионил. — Он сделал шаг вперед. — Я наблюдал. Я хотел понять, кто ты, достой…

— Достойна лия тебя?! — От возмущения на кончиках пальцев Этери вспыхнуло пламя.

— Дурочка! — тихо рассмеялся он и притянул ее к себе. Заглянув в глаза, в которых плясали огоньки, он тихо прошептал: — Достоин ли я тебя.

Ее голова закружилась от смеси радости и смущения. Если бы не его руки, лежащие на спине, Этери точно упала бы. Она указала на свой браслет.

— Почему так? Почему не познакомиться сначала, а потом уже запечатлевать обещание? — ее голос дрожал от растерянности.

Он улыбнулся:

— Я знал, что только так могу проверить, истинная ли это любовь. Наше пламя создано друг для друга. Это предопределено свыше. Мы должны быть вместе. И так ли важно, в каком порядке произошло знакомство? Этери, будь моей! Я обещаю, что сделаю твою жизнь лучше. Без боли, без страха и нищеты. Подарю тебе тепло и уют, которые ты заслуживаешь.

Этери смотрела на него, не в силах подобрать слова. Это было слишком. Слишком внезапно. Слишком невероятно. Но, глядя на мужчину, Этери чувствовала, что тот говорит искренне.

— Это… неожиданно, — наконец пробормотала она. — Мне нужно подумать.

— Сколько потребуется, — ответил он, склонив голову. — Я буду ждать.

С этими словами он надел капюшон и скрылся в дверях лавки, оставив ее наедине со своими мыслями.

Этери присела на ближайший стул, ее ладонь невольно прикрыла Аурис Фламма. Она чувствовала тепло браслета, словно оно передавало тепло сказанных мужчиной слов.

Но что я знаю об этом человеке?— думала она. — Могу ли я доверять ему? А главное, хочу ли я этого?

Прошел месяц с того дня, как незнакомец в плаще появился в лавке мадам Ноксары, и жизнь Этери изменилась до неузнаваемости.

Леонар стал ее путеводной звездой, проводником в новый, неизведанный мир радости. Мир, где больше не нужно было думать о мелочах, беспокоиться о завтрашнем дне или экономить на продуктах. Он снял для нее квартиру в одном из самых престижных доходных домов Нор’Талласа с видом на главную площадь, где вечерами выступали артисты и фокусники. Каждый день приносил что-то новое: роскошные цветы, необычные украшения, дорогие свечи, которые стоили больше, чем ее месячная зарплата.

Леонар настоял, чтобы Этери ушла из лавки мадам Ноксары.

Сегодня был особенный день. Этери пригласила Леонара на ужин к своей сестре Эмме. Она решиланаконец познакомить его с семьей.

Конечно, ее немного пугала мысль, что Эмма может начать задавать слишком много вопросов, но Леонар был совершенно спокоен. Казалось, что у него всегда на все готов ответ.

— Я хочу, чтобы твои близкие знали, как много ты для меня значишь, — сказал он.

Ужин превзошел все ее ожидания. Леонар оказался настоящим мастером общения и очаровал абсолютно всех. Он рассказывал забавные истории, которые заставляли смеяться даже Говарда — мужа Эммы, человека, которого было крайне сложно впечатлить. Тройняшки, племянники Этери, с восторгом рассматривали подарки, которые он принес: магические игрушки, меняющие цвет от тепла ладоней. Эмма не скрывала своей радости, наблюдая, как ее дети с восторгом носились по дому.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь