Онлайн книга «Любовь на Полынной улице»
|
Уже открывая дверь своей крохотной комнатушки на последнем этаже доходного дома, Этери решила, что ее терпения осталось совсем чуть-чуть. Вскоре все изменится. Ведь истинный огонь не может быть вечно заключен в клетку. Мой огонек, сегодня в «Тенебрисе» на первой полосе написали что-то невероятное! В городе участились случаи жалоб огненных на своих хозяев; появилось множество забастовок. Огромную популярность набирает движение «Искры свободы» (я писала тебе про их листовки). Департамент дневной стражи объявил награду за поимку тех, кто стоит во главе этой организации. Неужели хоть кто-то решил защитить нас?! Если бы я была чуть храбрее, я бы тоже примкнула к этому движению!
Этери стояла у рабочего стола в лавке мадам Ноксары, привычно сворачивая рулоны ткани, которые не подошли очередной посетительнице. Лавка Ноксары была не просто швейной мастерской, а настоящим центром моды для состоятельных дам. Местные часто шутили, что слоган «Подгоним под ваши мерки» мадам Ноксара воспринимает буквально, ведь каждый клиент покидал лавку с уверенностью, что лучше него никто не выглядит. Уже вечерело. Этери любила такие моменты, когда сине-сиреневое небо окрашивалось в желтые пятна из-за яркого света магических фонарей. До закрытия лавки оставалось совсем немного. Звякнул дверной колокольчик. Этери даже не повернулась в сторону вошедшего: обычно посетителей встречала мадам Ноксара, поэтому тревожиться было незачем. — Добрый вечер, — послышался низкий и притягательный голос. Внутренний огонь Этери встрепенулся. — Я ищу девушку. Этери. Этери вздрогнула, но так и не подняла головы, наблюдая за происходящим из-под опущенных ресниц. Мадам Ноксара скрестила руки на груди и сжала губы в тонкую линию. Она с презрением и недовольствомрассматривала незнакомца. — Я не понимаю, как вы узнали, что Этери тут работает, но я запрещаю ей общаться с таким безродным… угольком! — Она пристально оглядела плащ и обувь незнакомца, словно пытаясь найти подтверждение его недостойного происхождения. — Вон отсюда! Убирайтесь! Ее слова прозвучали словно удар плетью. Этери почувствовала, как жар заливает ее щеки, а пламя внутри гудит от злости. Она крепче сжала рулон ткани, чтобы не выдать себя. Страх потерять работу был сильнее желания вмешаться. Была бы тут нормальная свеча, я бы свалила к Праматери Игни! Но незнакомец, кажется, не разделял мнения мадам Ноксары. Он медленно поднял руку. Рукав его плаща скользнул вниз, обнажая запястье, которое опоясывала простая черная веревка. Неожиданно по ней пробежали искорки, и теплый золотой свет заполнил всю лавку, словно первый луч солнца перед рассветом. Этери вздрогнула: ее собственный браслет неожиданно откликнулся теплом. Она взглянула на него — ее Аурис Фламма сиял так же ярко, словно приветствовал родственную душу. — Это что еще такое? — взвизгнула мадам Ноксара, и ее лицо мгновенно побледнело. Она не отрывала взгляда от браслета незнакомца, словно тот мог взорваться в любую минуту. — Вы… Вы… — ее голос сорвался, она резко выпрямилась и отшатнулась. — Ладно, у вас есть пять минут. Но не больше. Ее исчезновение за занавеской оставило в лавке напряженную тишину. Мужчина шагнул ближе, плащ зашуршал, касаясь пола. Теперь, когда свет падал прямо на его лицо, Этери могла разглядеть незнакомца. Высокие скулы, тонкий нос, проницательные глаза и теплые медные волосы — он казался одновременно грозным и притягательным. |
![Иллюстрация к книге — Любовь на Полынной улице [book-illustration-19.webp] Иллюстрация к книге — Любовь на Полынной улице [book-illustration-19.webp]](img/book_covers/119/119253/book-illustration-19.webp)