Онлайн книга «Вик Разрушитель 11»
|
— Выходим, — сказал я сахалярам, которые будут нас сегодня сопровождать до ресторана на взятом в аренду «Даймлере». Кстати, об этом позаботился Вальтер, которому надоело постоянно находиться на вторых ролях, не контролируя передвижение своей подопечной — княжны Голицыной. Оба «дядьки» стояли возле номера Арины, ожидая её выхода. — Задерживается? — на всякий случай спросил я, кивнув на закрытую дверь. — Просила ещё минуту, — на губах Терентия появилась мимолётная улыбка, которую он тут же стёр. Потому что в этот момент дверь распахнулась, показалась Арина в короткой белой шубке, под которой было надето тёмно-красное платье,не столь же дерзко короткое, но всё же позволявшее оценить стройные ножки, ну и фигурку княжны. Того же цвета клатч висел на левом плече. Распущенные кудри волос свободно падали на плечи и спину. — Арина Васильевна, я сражён вашей красотой, — только и смог вымолвить я. Всё-таки умеют женщины преображаться с помощью одной-двух деталей! И даже потраченного времени на ожидание не жалко! Согласен и впредь ждать, если результат того стоит! — Спасибо, Андрей Георгиевич, — улыбнулась девушка, радуясь той реакции, которой и ждала от меня. — Так мы идём? — Да-да! — я вышел из оцепенения и подставил левый локоть, в который Арина и вцепилась. Постукивая каблучками красных туфелек, она с гордым видом прошествовала вместе со мной по коридору до лифта. Бедные постояльцы, принадлежащие к мужскому племени! Они, наверное, уже изнемогли от нашествия такого количества молодых красоток, и поэтому реагировали вяло, понимая, что никаких шансов познакомиться с теми у них нет. Да и охрана отбивала желание подойти ближе. — Не боишься, что в таком чудесном платье ты лишишь переговорщиков языка? — тихо поинтересовался я. — На это и расчёт, — улыбнулась Голицына. Мы вместе с личниками спустились на лифте в холл и вышли на улицу. Я сразу заметил Берсерка, стоявшего возле серебристой тачки. Так как парковка возле отеля запрещена, он остановился на противоположной стороне дороги, возле набережной. Эрик на всякий случай помахал нам рукой, привлекая к себе внимание. Терентий оставил нас и куда-то исчез; надо полагать, пошёл за машиной. — А кто это с Эриком? — полюбопытствовала Арина. Действительно, рядом с высокорослым любителем бронекостюмов стояла миниатюрная девушка в приталенном пальто, такая же светловолосая, как и её спутник. Миловидная незнакомка с любопытством переводила взгляд с Арины на меня, нисколько не смущаясь своего небольшого росточка. — Арина, вы великолепны! — Берсерк поцеловал руку княжны, на что его спутница отреагировала спокойно. Наверное, уже знала, какие отношения между русскими друзьями Эрика, и не ревновала. — Вашему будущему супругу придётся очень постараться соответствовать такой красоте! Вот зараза! Хорошую такую шпильку подпустил! Неужели я так серо выгляжу рядом с княжной? Не может быть! В зеркало перед выходом смотрелся! — Непереживайте, Эрик, — мило улыбнулась Арина, — я не прогадаю с мужем! Лучше познакомьте меня с вашей девушкой! — Конечно! — Берсерк сразу же переключился с русского на английский. — Это Ингер фон Ашегер, моя невеста! Милая, позволь представить моих друзей: Светлую княжну Арину Голицыну и Светлого княжича Андрея Мамонова. Господа, предлагаю общаться по-английски. Извините, не знает моя девочка русского языка. |