Онлайн книга «Сладкий запах смерти»
|
— Сколько? Тут Руди не выдержал и визгливо закричал: — Анита! Уж не хочешь ли ты... — Заткнись, Руди, — приказал я. Он послушался. — Давай дальше, Анита. — Они хотят... они хотят миллион. Я присвистнул. — Так, так... И это, конечно, пробьет огромную дыру в семейном бюджете Баннерменов. Ну и что вы собираетесь делать? Вместо ответа они молча переглянулись. Я усмехнулся. Наконец дядя сказал: — Мы отлично понимаем, что... во всяком случае... одним словом, тебя это не касается... — А в итоге получится, — я посмотрел прямо ему в глаза, — в итоге получится, что Руди соскользнет с крючка, и полицию заинтересует Сандерс. Он уже сидел и у него были причины убить Мелонена. И алиби у него нет, и когда ему сказали про убийство, он реагировал весьма своеобразно. Орудие же убийства, судя по всему, так и не нашли. А суд считает эту историю из ряда вон выходящей и наверняка присудит парню электрический стул. Как же тогда будут чувствовать себя Баннермены, зная, что один из них виновен в смерти двух человек и живет себе среди них? Руди стало совсем плохо. Он громко застонал, схватился за живот и выскочил из библиотеки. — Зачем ты это все говоришь... — начал было Майлс, но замолчал. Я выпрямился и осмотрел присутствующих. — Сам не знаю... Но я уверен, что над вашими головами висит топор. Вы всегда издевались надо мной, а я был тогда слишком маленьким и беспомощным, чтобы постоять за себя. Так что теперь можете рассчитывать на кое-какие шуточки и от меня. — О, Кэт... — глаза Аниты наполнились слезами. Она поочередно оглядела родственников. — Не надо мстить, Кэт... пожалуйста... Они... так ничтожны... что недостойны... мести... — Не беспокойся, дорогая. Может быть, у меня получится как-то повлиять на их характеры. Может, Руди поймет, что надо быть честным до конца и сам выйдет из этого дела. Но при взгляде на вернувшегося Руди я понял, что он расценил мои слова как злую шутку. Руди ни в чем не собирался исповедоваться. У меня на языке вертелось еще кое-что приятное для их уха, но мне помешал Вэнс Колби. Он вошел в библиотеку как хозяин. Мгновенно оценив ситуацию, он повернулся к Аните и укоризненно спросил: — Вы что, рассказали ему?.. Анита выпустила мою руку. — Он узнал без нашей помощи. Тогда Вэнс обратился ко мне: — Могу ли я спросить, почему вас так заинтересовала эта история? — Если вы желаете нарваться на зуботычину, милейший, то лучшего вопроса вам не придумать. Жесткая улыбка и странный блеск его глаз придавали сцене довольно пикантный вид. Само собой разумеется, он сразу пошел на меня, совершенно не скрывая намерений. — Значит, лучшего вопроса я придумать не мог? Я не стал отвечать и ждать, пока он начнет действовать. Я просто хорошенько двинул его в зубы, да так, что поранил кулак. Вэнс отлетел к кушетке. Вероятно, он относился к числу тех, кто слишком много часов проводит в спортзале и успел забыть про прямой добротный удар по морде. Таких людей я встречал, и не так уж редко. — Имейте в виду: в следующий раз я вас пристрелю, мистер Колби. Я откинул полу пиджака, чтобы показать ему, что висит у меня под мышкой. Он ничего не ответил. Прижав руку к разбитому лицу, он пытался подняться. — Может быть, ты поможешь ему, Анита? — Нет! — решительно ответила она. — Я знаю, что он собирался сделать. И раньше было видно, на что он способен, так что, я думаю, ему такой урок на пользу. Австанет он и сам. |