Книга Шрам: Красное Море, страница 187 – Сим Симович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Шрам: Красное Море»

📃 Cтраница 187

Пьер посмотрел на Маркуса.

— Оно хоть похоже на то, что у тебя в письме? — спросил он.

Маркус достал сложенный лист, сверился.

— Адрес совпадает, — сказал он. — По крайней мере на бумаге.

Пьер кивнул. Ему не нравилось, как всё сходится слишком красиво. Но в их работе «слишком красиво» бывало и просто редкой удачей.

— Тогда поехали, — сказал он. — Только так: вы — впереди, мы — сзади. Не люблю сидеть в чужих машинах, когда можно смотреть на них со стороны.

Том на секунду завис. Потом выдал:

— Простите, но по протоколу страховщика… встреча конфиденциальная, нас должно быть минимум. Чем больше вооружённых людей приедет, тем меньше будет разговор, тем больше — показуха.

— Мы и так приехали втроём, — спокойно напомнил Маркус. — Вы хотите ещё меньше?

Том чуть улыбнулся, но усилие было видно.

— Я понимаю ваши опасения, — сказал он. — Но если каждый будет приезжать со своей машиной и своей охраной, порт превратится в парад тщеславия. Нам нужно просто поговорить.

Пьер посмотрел ему в глаза чуть дольше, чем принято при вежливой беседе. И увидел там не раздражение и не страх, а счет: человек прикидывал варианты. Это было не похоже на скучного координатора.

— Ладно, — мягко сказал Пьер. — Сделаем иначе.

Он повернулся к Маркусу: — Мы садимся, но прежде…

Пьер наклонился и быстрым движением стянул край рубашки Тома вверх, будто случайно дёрнул. Под тканью чернел край скрытого бронежилета.

— Нервничаете? — спросил Пьер уже без улыбки.

Том отшатнулся.

— Это… рекомендации безопасности, — выдавил он. — Район всё-таки не самый спокойный.

— Забавно, — заметил Пьер. — В районе, где все ходят в майках и с ножом за поясом, только ты в бронежилете и на чистой машине.

Он опёрся рукой о крышу «Лендкрузера». — Так. Делаем так. Мы едем с вами, но Маркус сидит сзади, я — за водителем. И пока машина не остановится точно у офиса, никто не лезет за пояс и не тянется к бардачку. Это устраивает вас как «локального координатора»?

Том понял, что отступать некуда. Он кивнул чуть резче, чем хотел.

— Устраивает, — сказал он.

* * *

Внутри машины пахло кондиционером и чем-то дешёвым цитрусовым. Окна тонированы так, что снаружи их почти не видно. Пьер сел за водителем, так, чтобы видеть его руки и дорогу.

Машина тронулась. Порт остался позади. Пошли улицы, обочины, киоски. Пыль поднимался столбом.

Карим время от времени бросал на Пьера взгляды, но молчал. У него был тот самый взгляд переводчика, который держит язык, пока не поймёт, на каком именно языке идут настоящие переговоры.

— Долго ещё? — лениво спросил Пьер минут через десять.

— Пять — семь минут, — ответил Том. — Район близко.

Пьер смотрел на дорогу. Сначала — поток машин, мотоциклы, дети. Потом — реже, тише, больше бетона и колючки. Они свернули на улицу между складскимирядами. Здесь было почти пусто.

— Тихий район для офиса, — заметил Пьер.

— Нам нужна приватность, — отозвался Том.

Пьер наклонился вперёд, будто разглядывая навигатор. На панели действительно светилась карта, точка назначения совпадала с адресом в письме. Но стрелка маршрута вдруг, на последних двух поворотах, ушла чуть в сторону.

На повороте он увидел мелькнувшую в просвете вывеску настоящего терминала «Джибути Лоджистикс». «Лендкрузер» проехал мимо, нырнув в более узкий проезд между складов без вывесок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь