Книга Закат, страница 172 – Дэниел Краус, Джордж Эндрю Ромеро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Закат»

📃 Cтраница 172

Когда подошла толпа, это напоминало пожар. Теперь были не только факелы, но и накопленное за пять лет огнестрельное оружие. Виднелись вспышки, раздавались выстрелы. Вот почему Грир повернула голову: стадо зомби было слева от нее, толпа – справа. Они должны были встретиться примерно напротив того места, где стояли Грир и Личико. У них были места в первом ряду с видом на последнюю схватку, которой все или боялись, или ждали, или надеялись избежать.

Во главе зомби стоял Король-Мьюз, рядом с ним волочила серый язык по тротуару немецкая овчарка-зомби. Мьюз был тощим и грязным, но все равно притягивал взгляд. Хромота могла означать, что Мьюз ослаб, но, раз зомби его не кусали, это наводило на мысль о другой возможной причине. И Личико понял, что ему все равно. Ему захотелось подбежать к Мьюзу, пожать ему руку, сказать, как приятно снова его увидеть, как классно было бы еще раз послушать его песни.

Но просить было не нужно. Гитара Мьюза, все та же, с потертым ремешком, висела у него на плече. Серые пальцы медленно, но уверенно сыграли мелодию из четырех тактов, простую, но притягательную, печальную, но вдохновляющую, задумчивую, но бодрящую, мелодию, которая раз в поколение становилась гимном протеста, своего рода огнем. Личико показалось, что он спятил, но стонущие зомби, похоже, повторяли основной аккорд мелодии, будучи более едины, чем когда-либо была едина эта толпа.

Личико озарило.

– Это не нападение, – сказал он.

– «Уходи!» – выдохнула Грир, прижимая руку к лицу, закрывая рот, приплюснув нос и наполовину прикрыв широко раскрытые глаза.

Личико подумал о значке Шеф: «БУНТУЙ». Должно быть, это совпадение, но почему бы не поверить в невозможное? Почему бы не поверить сейчас, когда все закончилось? Возможно, это был последний толчок, в котором они все нуждались.

В воздухе витал запах сажи. Новая библиотека, личные истории. Личико потратил сотни часов на их чтение, и в памяти всплыла строчка из личной истории Шарлин Рутковски. «Я оставила их, – сказала она. – Что может быть проще? И какой шаг требует больше сил, чем этот?»

Не то действуя по приказу, не то просто повинуясь врожденному инстинкту хищника, вооруженная толпа выстроилась в линию, перекрывая Куин-стрит. Они держали оружие наготове, но не стреляли. Эти люди, жаждущие крови, сами пролили ее немало. Они хотели избавиться от боли, даже если для этого приходилось стрелять и надеяться, что боль передастся кому-то другому.

Вирусы так не работают – болезнь, переданная одному человеку, остается в другом, и в итоге заражены оказываются все. Когда зомби были уже в одном квартале от толпы, Личико опустился на колени и потянул Грир за собой. Подумал: толпе, наверное, кажется, что вершится нечто беспрецедентное. Но нет. Марши одинаковые: увидел один – увидел все. И зомби без плоти выглядят примерно одинаково. Изможденность придала им одинаковый цвет. Старейшие зомби, «мякотки», вообще не имели полноценного тела, но все же были тут; ребра «мякоток» запутались в ногах остальных зомби, черепа «мякоток» застряли в их ребрах. Самое невероятное, что там была и Шеф. Рядом с Королем-Мьюзом шел зомби, волокущий эту примечательную старушку.

Мертвые тела пришли. Живые души ждали в засаде.

– Тело и душа снова вместе, – прошептала Грир.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь