Книга В холод, страница 124 – Нелл Уайт-Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В холод»

📃 Cтраница 124

Разжав пальцы и уронив химический карандаш, я открыла дверь наружу, в холод, и выбралась на лестницу, ведущуюнаверх.

Бесстрастно я посмотрела на противоположную сторону гондолы и увидела висельника — совершенно обнаженного мужчину с относительно свежими ранами, подвешенного за шею. Я его узнала, это наш рулевой. Видимо, в крушении на той стороне выжили не двое, а трое. Вот как она сломала журналиста. Что ж, это мне повезло, что висельник тут болтается. Это мне наконец повезло. Хорошо.

Я достигла последней ступени, опустила ноги в пустоту и на одних руках сползла до самой последней перекладины. Перебралась дальше к краю, отпустила одну руку и зацепила страховку за крюк для стыковки на причальной мачте прямо под днищем. А дальше я затихла, ожидая порыва ветра. Я застыла, выжидая момент. Мой хронометр, навсегда разлученный со мной, молчал. Я невидима. Я в ящике. И из него — я восстану для новой жизни.

Я почувствовала. Предсказала порыв за долю секунды до того, как он случился, и у меня не было права на ошибку, но и страха не было тоже. Я знала все, я оказалась готова к его приходу. Отпустив руки, я оттолкнулась со всей силы и приняла в спину жестокий порыв ветра, качнувший меня на страховочном тросе, проверивший на прочность его крепления, но донесший меня до ног висельника.

Я схватилась за посиневшие лодыжки с розоватыми трупными пятнами на них и принялась ползти вверх. Добралась до колен, бедер, не замечая сжавшихся гениталий. Лишь бы шея его выдержала, не оторвалась. Лишь бы выдержала.

Страховочный трос натянулся, и я поняла, что он не пустит меня выше. Я отстегнула.

Грудь. Треск костей!

Я прыгнула, в последнюю секунду зацепившись за веревку висельника, страховочную веревку, как в насмешку превращенную в орудие казни. Держусь. Я с безразличием позволила скатиться вниз голове, не потрудившись взглянуть на лицо.

Я перехватила веревку раз и другой, работая одними руками до тех пор, пока не зафиксировалась и ногами тоже и не полезла быстрее. Все ближе и ближе я становилась к другой части гондолы. Яснее и яснее я видела, что за прием для теплоизоляции использовала хозяйка Нейнарр. Она не казнила рулевого, повесив. Просто он сорвался ниже в бурю, выпав из ряда других трупов, повешенных кто за шею, кто за руки. Вместе они образовали собой стену от ветра. Хоть какое-то укрытие.

Нужно признать, это тоже теплоизоляция.

Пора вылезать из ящика. Я готова.

Я схватилась за края гондолы, подтянулась, осторожно рассчитывая каждое свое движение, чтобы не дать о себе знать, не поднять шуму.

Справа от меня зазвонил хронометр. Шустрой беззвучной тенью метнулась от стены гондолы госпожа Нейнарр и одним точным движением вогнала мне в висок ледоруб. Затем, ничего не сказав, освободила оружие и столкнула тело в ледяную каменную бездну, не озаботившись узнать, в какой именно из этих моментов я умерла.

Упав вниз и переломав все кости, мое тело толкнуло небольшую жестяную кружку, из которой еще доносился не до конца выдохшийся запах белого игристого вина.

Глава 39

Рейхар

Пятый день экспедиции

Ледяные пустоши

Ясно

— Мастер, сюда! Сюда!

Даже если бы я не слышал крика Карьямм, я знал бы, куда мне идти, но оттого, что они с Фонтаном вернулись за мной, я чуть ли не впервые с момента крушения почувствовал облегчение. Ситуация, обещавшая мне верную смерть, разрешилась — и разрешилась благополучно, учитывая затруднение, появившееся у меня как раз в преддверии бури. Нам бесконечно повезло, и непогода быстро закончилась. Только поэтому я выжил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь