Онлайн книга «Мы придём из видений и снов»
|
Послышалась частая поступь, и в зал вбежал дракон-оборотень с мешком, полным целебных снадобий. – Вот и наш лекарь прибыл, – сказал правитель. – Живо за дело, Терг, здесь много раненых. Но тот уже и без того суетился над пострадавшими. – При мне тоже есть лекарь, – сказала Хейта. – Очень искусный. И я, к слову, тоже могу исцелять. – Буду рад помочь, – тотчас произнес Фэйр. – Не стоит, – ответил правитель. – Позаботься лучше о Чаре. – Он кивнул на Хейту. – Она тоже ранена, я чую ее кровь. – Моя рана уже заживает, – возразила Хейта. – Моей жизни ничего не угрожает, в отличие от тех, чья кровь отравлена ядом. – Как скажешь, – пожал плечами Ригард. Так Хейта и Фэйр принялись хлопотать над драконами-оборотнями. А когда последнего из пострадавших унесли на носилках, Раг наказал хранителям следовать за ним. II Купальни находились в отдельном замковом крыле. Не дождавшись, пока их разведут по комнатам, упырь заглянул в одну и многозначительно присвистнул. Он попытался увязаться в купальню вместе с Харпой, но та не растерялась. Ловко ухватила упыря за ухо так, что тот, не удержавшись, громко ойкнул, и вытолкала его за дверь. Улла неловко переступила с ноги на ногу. – Чего ты? – вопросил ее Фэйр. – Там жарко и душно, – отозвалась она. – И много людей. – Это слуги, – пояснил Раг, доброжелательно улыбнувшись. – Они тебе помогут. Девушка недовольно поджала губы. – Я бы справилась и без них. Дракон-оборотень развел руками. – Такие уж у нас порядки. – Ладно, – вздохнула Улла, в глазах ее, и без того жутковатых, сверкнуло вовсе что-то нечеловеческое. – Но, если будут надоедать, я их искусаю до крови! – заявила она и шагнула в купальню. Слуги, заслышав это, испуганно шарахнулись в стороны. Хейта хотела было скрыться в купальне, по примеру остальных, но почувствовала на себе внимание Брона. Посмотрела на него и судорожно втянула в себя воздух. Его взгляд ощущался на губах как жженый сахар, сладостно-страстный и одновременно соблазнительно-горький. Он оставлял почти ощутимые прикосновения на коже, скользил невидимыми пальцами. Хейта чуть не шагнула вперед: прикоснуться, как тогда, в лесу, ощутить жар на губах, влажные поцелуи на лице и шее, почувствовать его руки везде, дрожать от предвкушения всем телом. Как видно, Брон почуял то, что она не высказала словами. Взгляд его потемнел, оборотень задышал тяжелее и чаще. Хотя он находился в человеческой ипостаси, напоминал он сейчас дикого зверя, готового вот-вот сорваться. «Довольно», – сказала она себе. И, резко отвернувшись, нырнула в купальню. Прильнула лопатками к двери, смежила веки, тяжело дыша. Ей не удастся избежать этих мучений, пока они странствуют вместе. Она освободится лишь когда будет покончено и с химерой, и с поветриями. Хейта так крепко задумалась, что напрочь позабыла, что она в купальне не одна. Очнулась, когда услышала вежливое покашливание. Приоткрыв глаза, Хейта натолкнулась на любопытный взгляд служанки. – Вода остынет, – поспешила объяснить та. Хейта понимающе кивнула и впервые с интересом огляделась. Внутри было здорово натоплено. Посреди купальни находилась удлиненная бадья из светлого дерева, доверху наполненная водой. Потолок украшали свежесрезанные еловые ветки. Воду тоже покрывали пушистые веточки и дольки благоухающих северных ягод. В комнате витал терпкий дурманящий запах хвои. |