Онлайн книга «Кто не спрятался…»
|
Он гадал, почему она это терпит. В мире было столько скрытых фактов, столько тайных жизней. Казалось, каждый проживал хотя бы несколько. Старик вспомнил, как недавно прочел в газете про женщину из Флориды, которая устраивала в собственном доме стриптиз-шоу для местных подростков, используя в качестве звезды представления собственную четырнадцатилетнюю дочь. Женщина выключала свет и ставила какую-нибудь музыку, а ее дочь раздевалась, после чего женщина выходила из комнаты, и девочка занималась сексом с мальчиками в порядке живой очереди. Кажется, они даже ничего за это не платили. Старик не понимал, как подобное могло прийти кому-то в голову. Однако он не считал, что с возрастом непременно приходит мудрость. Он много чего не понимал. И, наверное, уже никогда не поймет. Допив кофе, он перешел на другую сторону улицы, прошагал квартал до «Спорттоваров Дина» и спросил Дина про дробовик и мальчишку. Старик не стал ничего объяснять, а Дин не стал спрашивать. Но ему даже не нужно заглядывать в гроссбух, сказал он, потому что у него никогда не было «Ауто-5». Только «Браунинг семи-ауто» двенадцатого калибра. Попробуй «Оружие и боеприпасы» на 95-м, посоветовал он. За прилавком «Оружия и боеприпасов» стоял человек лет сорока пяти — возраста Билла Прайна — с крупными руками, одетый в белую рубашку с коротким рукавом. Его унылый вид, а также нависавший над ремнем пивной живот подсказали Ладлоу, что продавец слишком часто сидел по ночам в барах и слишком редко гулял по утрам на солнце. За его спиной невысокий худощавый пожилой мужчина в рубашке с закатанными рукавами расставлял на полках коробки с патронами. Когда старик вошел, продавец не улыбнулся, только кивнул и спросил: — Чем могу помочь? Пожилой мужчина продолжил раскладывать патроны. — Я бы хотел узнать, не продавали ли вы недавно «Браунинг ауто-пять» парню лет восемнадцати-девятнадцати. Высокий, худощавый, короткие светлые волосы. — Вы полицейский? — спросил продавец. — Нет. — На юриста или частного детектива тоже не похожи. — Верно подмечено. — Тогда почему спрашиваете? — Это личное дело. — Личное? — Верно. Продавец с улыбкой покачал головой. — Уж извините, друг, но мы здесь личных дел не ведем. — Этот парень, которого я ищу. Он выстрелил из браунинга в мою собаку. Без всякой причины. Мгновение продавец хмуро смотрел на него, затем пожал плечами и развел руками. — Мне жаль это слышать, мистер, — сказал он. — Но поймите, мы не можем вмешиваться в подобные вещи. Если бы вы были копом, тогда другое дело. — Думаю, я смогу привести копа, если понадобится. Но к чему нам обоим лишние проблемы? Я прошу вас о личном одолжении. — Прости, приятель. Ничем не могу помочь. — Бога ради, Сэм! — произнес пожилой мужчина, возившийся с полками позади продавца. — Парень застрелил его чертову собаку. Просто загляни в проклятый гроссбух. Судя по его тону, вряд ли эти двое шли домой под ручку после закрытия магазина. — Ладно. Отлично. А что, если он пристрелит парня, Кларенс? — Пристрелит парня? Пожилой мужчина посмотрел на Ладлоу, внимательно оглядел его с головы до ног и кивнул. Ладлоу кивнул в ответ. — Он его не пристрелит, Сэм. Сверься с гроссбухом. Сэм прошел вдоль прилавка и открыл гроссбух. — Я его продал, — сказал он. — Я это помню. Три, может, четыре дня назад. Мальчик пришел с отцом. Тот был одет с иголочки. Мальчишка был коротко подстрижен, да? Совсем коротко. |