Онлайн книга «История любви леди Элизабет»
|
– Вы, должно быть, сами промахнулись, – возразила она, подняв ружье и старательно прицеливаясь. – Так как сучок еще на месте. – Правильно, но он был длиннее, когда я начал. Элизабет тотчас же забыла, что делает, и смотрела на него с недоверием и изумлением. – Вы хотите сказать, что вы сбивали его кончик? – По кусочку, – сказал он, ожидая ее следующего выстрела. Она попала в другой лист на ветке и отдала ему ружье. – Неплохо, – похвалилЯн. Она была великолепным стрелком, и его улыбка, когда он дал ей вновь заряженное ружье, говорила, что он знает об этом. Элизабет покачала головой. – Я бы посмотрела, как высделаете это. – Сомневаетесь в моих словах? – Ну, просто, скажем, отношусь немного скептически. Взяв ружье, Ян быстрым движением поднял его и, не задерживаясь, чтобы прицелиться, выстрелил. Кусок сука в два дюйма отлетел в сторону и упал на землю. Элизабет была так поражена, что засмеялась вслух. – Знаете, – воскликнула она с восхищенной улыбкой. – Я до этой минуты не совсем верила, что вы действительно хотелиотстрелить кисточку у Роберта с сапога. Он взглянул на нее насмешливо, перезаряжая ружье и подавая ей. – В тот момент я испытывал сильное искушение прицелиться во что-то более уязвимое. – Но вы не прицелились все же, – напомнила она, взяла ружье и повернулась к цели. – Отчего вы так уверены? – Вы сами мне сказали, что не верите, будто надо убивать людей из-за разногласий. Она подняла ружье, прицелилась и выстрелила, начисто промахнувшись. – У меня очень хорошая память. Ян выбрал другое ружье. – Странно слышать это, – растягивая слова, сказал он, поворачиваясь к мишени, – поскольку, когда мы встретились, вы забыли, что помолвлены. Между прочим, а кто был этот хлыщ? – спросил Ян равнодушно, прицеливаясь, стреляя и снова точно попадая в цель. Элизабет перезаряжала ружье и чуть-чуть замешкалась, а затем продолжала свое дело. Заданный небрежным тоном вопрос доказывал, что она была права в своих предположениях. Флирт явно не принимался всерьез теми, кто был достаточно опытен, чтобы заниматься им. Впоследствии, как сейчас, очевидно, принято подшучивать из-за этого друг над другом. Пока Ян заряжал два других ружья, Элизабет размышляла, насколько приятнее открыто шутить об этом, чем лежать, снедаемая стыдом и горечью без сна в темноте. Какой глупой была она. Какой глупой покажется, если не будет говорить об этом открыто и весело. Однако немного странно – и довольно смешно – обсуждать это под грохот выстрелов. Она улыбалась как раз от этой самой мысли, когда он подал ей ружье. – Виконт Мондевейл нисколько не «хлыщ», – сказала Элизабет, поворачиваясь, чтобы прицелиться. Ян удивленно посмотрел, но его голос ничего не выражал: – Мондевейл,так это он? – М-м-м. – Элизабет снесла кончик сучка и засмеялась от восторга. – Попала! Это три в вашу пользу и один в мою. – Шесть в мою, – шутливо поправил он. – В любом случае я догоняю, берегитесь! Ян подал ей ружье, и Элизабет прищурилась, старательно прицеливаясь. – Почему вы отказались? От удивления она застыла, затем, стараясь подражать его шутливому тону, сказала: – Виконт Мондевейл оказался несколько чувствителен к таким вещам, как его невеста, бегающая по лесным домикам и оранжереям с вами. Элизабет выстрелила и промахнулась. – Сколько претендентов в этом Сезоне? – как бы между прочим спросил он, поворачиваясь к мишени и делая паузу, чтобы протереть ружье. |