Онлайн книга «Дочь врага»
|
– Твоя походка стала легче, – говорит Тристан, когда мы подходим к пустой кухне. Я смотрю на мои босые ноги. Тошнота и боль все еще сопровождают каждый шаг, особенно после падения с лошади, но не отвлекаютвнимание, как раньше. Мое дыхание тоже не раздражающе тяжелое, хотя и далеко от нормального. – Да, полагаю, что так. Отвар действует. – Простите, что вмешиваюсь, – звучит за нашими спинами мужской голос, и вовсе не похоже, что он извиняется. – Доктор Хэншо, – говорит Тристан. Доктор? Откуда у них врач? Я смотрю на лысеющего человека примерно возраста моего отца. – Мне надо домой, пока еще не очень поздно. Ты сказал, что хочешь поговорить? Его голос мне знаком. Искра восторга Тристана играет у меня в жилах, когда он посылает мне заговорщический взгляд. – Да, я надеялся представить тебе Исидору. Как следует. И попросить об услуге. Хэншо переносит внимание на меня. – Ты выглядишь лучше, чем в день прибытия. Его слова добры, но лицо – нет. Внезапно этот голос возникает у меня в голове. Я мигом вспоминаю тот день, когда думала, что умру, а Тристан спросил его, сколько мне осталось. «Сложно сказать. Минуты. Часы. Может, день или два, если ей повезет». Такой себе доктор. Он оставил меня умирать. – Да, мне лучше, – говорю я. – Потрясающе, что получается, когда и правда лечишь отравление. У него дергается мышца челюсти. – Тебя было не спасти. Не с нашими ограниченными запасами просроченных лекарств, и поэтому Тристан установил связь, чтобы сохранить тебе жизнь. Но в любом случае мне было бы нечего тебе предложить. Я хирург. В мое обучение не входили растительные яды. Если бы ты истекала кровью, была бы другая история. Полагаю, в этом есть логика. – Кто научил вас быть хирургом? Это наставничество, о котором Вадор говорил на похоронах? Представить не могу, что у них есть настоящая врачебная академия. В его глазах вспыхивает раздражение. – Я обучался до бомбардировок. – Ясно. – Я все время забываю, что у старших были другие жизни и возможности всего поколение назад. Хэншо поворачивается к Тристану. – Что-нибудь еще? – Да, – говорит Тристан с улыбкой. – Я надеялся, что ты позволишь Исидоре побыть с тобой на осмотрах пациентов – когда ей станет лучше, конечно. Она целительница, и, думаю, ей будет интересно увидеть нашу больницу. Я смотрю на Тристана большими глазами. – Мне уже лучше. – И плевать, если даже придется таскать за собой стул, чтобы сидеть рядом с ним. Информация о медицине старогомира может изменить жизнь в кланах. – Мы можем сделать это завтра? Взгляд Хэншо становится оценивающим. – Как у тебя с кровью? – Я видела достаточно. Он вздергивает подбородок, на лице играет тень насмешки. – Не сомневаюсь. – Он вздыхает. – Не знаю, Тристан. Мне надо подумать. – Он разворачивается на каблуках и уходит. Я мрачнею, позволив себе секунду грусти оттого, что меня презирает каждый встречный. Это и правда выматывает. Тристан откашливается. – Я поговорю с ним. Все получится. Он обычно не такой… Ему просто нужно свыкнуться. Я в сомнении поднимаю брови, когда мы идем дальше на кухню. – Ого! Тристан не шутил насчет еды. Все поверхности уставлены плюшками, пирогами, тарелками с сэндвичами и большими мисками с готовой едой вроде рагу – некоторые выставлены друг на друге в три уровня. Тристан смеется, и этот звук отдается глубоко у меня в животе. |