Книга Магическая уборка и прочие неприятности, страница 49 – Глория Эймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Магическая уборка и прочие неприятности»

📃 Cтраница 49

Приносят ужин, мы принимаемся за еду, но меня не впечатляет даже вкус изысканных блюд — настолько мне важно сейчас достучаться до Хэйвена и повернуть разговор в нужное русло.

— Неплохо приготовлено, — замечает лорд, переходя к десерту.

— Давайте все-таки обсудим, как вернуть мой дом, — напоминаю ему. — Если, конечно, вы вообще настроены говорить на эту тему.

Усмешка пробегает по красиво искривившемуся уголку рта. Промокнув губы салфеткой, Хэйвен делает глоток из бокала, затем устремляет на меня взгляд темных глаз:

— Вижу, вам не терпится перейти к делу. Что же, схема проста: можно поймать Амари на горячем. Когда в очередной раз она надумает поживиться за счет сироты с наследством, можно подсунуть документы в присутствии нужных свидетелей. У меня есть нужные люди, способные втереться в эту схему. Амари конец, если обо всем узнают газетчики. Будет полная проверка, и все махинации вскроются. Вы официально получите обратно свой дом и все, что полагается.

— А приют? — настораживаюсь я.

— Его закроют, разумеется.

Задумываюсь. Что-то масштаб мести грымзе все больше и больше. И это мне не нравится. Одно дело — напустить кусачих жучков, как ото всей души сделала тихоня Молли — точно по адресу. Другое дело — воротить такие дела.

— Мне не нравится эта идея, — заявляю, положив десертную ложечку на край блюдца с пирожным, украшенным свежими ягодами и сливками. Оно очень вкусное, но сейчас не до него.

— Что именно вас не устраивает? — видно, что лорд не ожидал такой реакции.

— Приют закроют, и десятки юных магов окажутся на улице. Куда они пойдут? В какие преступные сети попадутся, не научившись толком различать добро и зло? Нет, нельзя уничтожать репутацию Амари полностью, как бы дико это ни звучало. От нее тоже есть польза.

— И что вы предлагаете? — Вилард прищуривается, испытующе глядя на меня. Мы оба знаем, как это можно решить, но вопрос в том, кто произнесет опасное слово раньше.

— К сожалению, нам остается только одно — вытребовать у нее мой дом в обмен на компрометирующие ее документы, — твердо произношу, глядя Хэйвену в глаза.

— То есть опуститься до… шантажа? — слово повисает в воздухе, а затем словно камнем падает вниз.

— Именно так. Другого выходане вижу.

— В таком случае замечу, что я в вас ошибся, — произносит Хэйвен с непонятной интонацией, и у меня все внутри холодеет.

Глава 33. Соблазнение

«Что он теперь сделает? — замираю, а затем под темным взглядом кутаюсь в накидку, будто вокруг резко стало холодно. — Главное — чтобы не отменил свой заказ на уборку в особняке, если прям уж так во мне разочаровался. Остальное не столь важно…»

Эти мысли успевают промелькнуть в голове, в то время как Хэйвен медленно протягивает руку через стол и берет мою ладонь. Подавшись вперед, подносит кончики пальцев к губам, и я чувствую его дыхание, от которого по коже проносится миллион сладких мурашек.

Он целует мою руку — с уважением, но без дешевого подобострастия, до которого так легко опуститься, если переиграть в соблазнителя. Нет, Хэйвен умеет держать класс — все идеально выверено, каждый вздох и жест словно картинка. Поцеловав, немного задерживает мою руку в своей, а затем плавно отпускает, вернув на место.

— Я редко ошибаюсь в людях, — наконец, говорит он. — Но не ожидал, что вы готовы рисковать репутацией ради сирот, которые к вам не имеют отношения. Вы не просто умны и невероятно привлекательны. Вы еще и удивительно человечны — особенно для девушки, уже вдоволь хлебнувшей невзгод.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь