Онлайн книга «Магическая уборка и прочие неприятности»
|
Чувство, что я влипаю все глубже в сложные отношения с расчетливым лордом, не оставляет меня. Но когда остается так немного до настоящего большого успеха — все средства хороши. Девочки весь день работали на новом заказе и прекрасно справились — хозяин дома, в котором они убирали, даже заплатил им чаевые. Сегодня я решила устроить им выходной и отправить в парк развлечений с волшебными каруселями и парящими лодками. Хотелось бы и самой посмотреть на эти чудеса, но некогда — мне нужно готовиться к новому свиданию с Хэйвеном. Ида ушла пить чай к Бонару в лавку. В последнее время они часто проводят время вдвоем, и остальные девчонки уже перешептываются, что дело идет к помолвке. Николетта отправилась на рынок за свежими овощами и зеленью. Она с удовольствием взяла обязанность покупать еду на себя и прекрасно справляется с ней. Ханни валяется на кровати и читает газету, озвучивая вслух самые интересные события и сплетни. Она увлеклась светской жизнью и не прочь тоже найти себе какого-нибудь состоятельного ухажера, но пока просто не представляется случая сделать это. Молли помогает мне с прической, когда в дверь стучат. Ханни проворно поднимается и отпирает, чтобы не отвлекать нас от прически. На пороге посыльный: — Добрый день! Лично в руки Тессе Ландлей! — Давайте сюда, — Ханни протягивает руку, но посыльный отступает: — Вы Тесса Ландлей? — Нет, вон она. — Сказано «лично в руки», — возражает посыльный. — Ладно, давайте сюда, — подхожу и забираю изящно упакованный в дорогую оберточную бумагу маленький сверток. — Расписаться нужно? — Нет, спасибо, — посыльный мнется, видимо, рассчитывает на дополнительное вознаграждение. Нахожу монетку в кошельке, протягиваю ему. — Премного благодарен! — и парень исчезает за дверью. Развернув сверток, обнаруживаю изящную, со вкусом составленную бутоньерку. — Наверное, Хэйвен заказал, — с удовольствием разглядываю красивый букетик. — Интересно, где будет лучше смотреться: на платье или на накидке? — А давай прикреплю к прическе, — Молли протягивает руку. И в эту секунду меня посещает мимолетное озарение от магического следа — вижу, как изящные руки с ухоженными ногтями (наверное, принадлежащие цветочнице) берут бутон, протыкают острой булавкой и прилаживают в бутоньерку, замаскировав среди остальных цветков. — Не трогай, — пытаюсь предупредить ее. Но шустрая Молли хватается за бутоньерку и сразу отдергивает руку: — Ой, что это? — На подушечке выступает капля крови. — Розы вроде нет… — Кажется, в стебельке что-то острое, — говорю ей. — Ну вот, смотри, булавка, — расстроенно разбирает бутоньерку. — Наверное, бутон отвалился, и его решили так прикрепить обратно. Лучше без него, а то уколешься тоже. Мало-помалу прическа принимает окончательный вид. Прическа получается по самой последней моде. Голове с непривычки тяжеловато, но выглядит сногсшибательно. Закончив с прической, аккуратно надеваю платье от мэтра Фарнара. Все вместе так красиво смотрится, что девчонки восторженно переглядываются и вздыхают. — Ничего, вас тоже нарядим, как принцесс, дайте только время, — улыбаюсь я. — Что-то мне нехорошо, — вдруг говорит Молли, опускаясь на стул. Смотрю на ее руку, и мне тоже становится нехорошо от увиденного: уколотый палец побагровел, а от места ранки по коже тянутся черные полосы. |