Онлайн книга «Королевство злодеев»
|
Кольвин ударился головой о низкий дверной проем, и мой смех зазвенел по коридору. Мы помчались вниз по лестнице. * * * Когда я проснулась с лучами дневного солнца, мой дракон лежал на кровати, прислонившись к изголовью, подняв колено и прижав книгу к покрытой волосками ноге. Мой голос все еще был хриплым после сна, хотя я уже проснулась и некоторое время следила за ним. – Лучше бы ты больше не изучал способы отравить себя. Кольвин усмехнулся, потом перевернул страницу. – Я читаю описание одной из величайших войн у смертных. Нахмурившись, я посмотрела на потрепанную книгу. – Откуда ты такое достал? – От моего деда, Гейла, который возглавляет охоту, – сказал принц. – Я несколько раз сопровождал его в Орлинтию. Самый ближайший от нас континент. Царство смертных. Приподнявшись на локте, я убрала волосы с лица, чтобы внимательнее рассмотреть серый, потертый, едва скрепленный манускрипт, поглядывая и на принца, который его держал. Ослепительный в своей наготе – лишь книга прикрывала его пах, – он выглядел так, будто позировал для непристойного портрета. Я была бы не прочь обладать такой картиной. – И зачем тебе изучать их войны? – Из любопытства. – Он посмотрел на меня сверху-вниз, его губы лукаво изогнулись, и он пробормотал, не сводя глаз с моего рта: – Я люблю читать, люблю драться, так что ты можешь не беспокоиться, моя огненная. Это лишь ради моего удовольствия. Я облегченно выдохнула и закрыла глаза, когда он провел тыльной стороной ладони по моей щеке. – И какое оно? – спросила я, беря его за руку, когда он хотел взяться за книгу. – Царство смертных. Он на минутку задумался, пока я гладила его пальцы. В камине догорал огонь. – Люди любопытные, но порой скучные. Я выхватила у него книгу и положила рядом с нами, забираясь на принца сверху, распрямляя его колено. Руки Кольвина тут же легли на мои широкие бедра, будто те были созданы для его прикосновений. – Расскажи мне больше об этих смертных. Его взгляд скользнул вниз, туда, где он оставил метки на моей груди. Принц закусил губу. Он тяжело вздохнул и снова затвердел подо мной. – У них нет магии, но гораздо больше зданий и городов. Есть места, которые они называют храмами, невыносимо многолюдные рынки, наполненные отбросами и отчаянием. Кольвин усмехнулся, увидев, как я поморщилась. – Но эти смертные хранят внутри слабую надежду, похожую на безумие. Хотя их жизни так коротки, они все же делают то, что должно, чтобы прожить их. Очарованная его голосом, прикосновением пальцев к моим ребрам и мягкой округлости живота, я расслабилась, откидываясь на его колени, которые он поднял ради меня. – И что это за храмы? – Обычно это самые красивые постройки в городах, – сказал он, следя за движениями своих пальцев. – Там они молятся, женятся, ищут утешения у богов. Я застонала и задрожала от его прикосновений. – А что сами смертные? Они добрые? – К нам? – Он фыркнул, когда я кивнула. – Испуганные, чересчур учтивые, недоверчивые. Он дернулся подо мной, когда я провела пальцами по темным волоскам на его груди. – Раз в год они впускают к себе дикую охоту – и больше никого, – сказал он. – И только ради торговли. Я видел их земли только с небес, когда мы прибывали и улетали. Они путешествовали с помощью пегасов и летающих экипажей, которые смешивались с облаками и тьмой. |