Книга Мы те, кто умрет, страница 115 – Стасия Старк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мы те, кто умрет»

📃 Cтраница 115

Я чуть не смеюсь. Это первый раз, когда я слышу, как она ругается.

— Ты могла остаться в лодке.

Она снова кашляет.

— Не могла позволить тебе веселиться в одиночестве.

— Если ты меня прикроешь, я брошу щиты в нашу лодку, — говорю я.

Император что-то говорит человеку, отмеченному золотой короной, который поднимает руку. Я перевожу взгляд на галеру, плывущую к нам. Она неестественно движется по воде, чтобы гладиаторы в нашей лодке были вынуждены вступить в прямой бой с преступниками.

Император хочет крови.

Позади нас раздается пронзительный крик Сисенны, но император, должно быть, проявляет милосердие, потому что наша лодка оказывается в нескольких футах от платформы. Конечно, это означает, что мы внезапно попадаем под еще более сильный обстрел.

Бренин с плеском прыгает с лодки, и мои ладони становятся влажными от мысли о келпи под водой. Но он прорезает воду тремя гребками и выбирается на платформу.

— Не волнуйтесь, дамы, я пришел вас спасти.

Мейва, Эстер и я одновременно рычим в ответ.

Бренин смеется, напрягая мышцы, когда легко поднимает несколько щитов и бросает их в лодку позади нас. Я внезапно испытываю огромную благодарность за то, что мне не пришлось сражаться с ним на арене.

Мейва и я стреляем в ответпо другой лодке, а Эстер бросает оставшиеся щиты в воду, чтобы преступники не смогли их использовать.

Нас сильно обстреливают, но следующая стрела Эстер попадает огромному торвелленцу в голову. Он шатается и падает на лодку. По большей части мне удается не обращать внимания на толпу, но их победные крики вызывают у меня тошноту.

С лодки преступников летят новые стрелы, и кто-то за нашими спинами издает мучительный крик.

Я пригибаюсь, поднимая щит, страх сжимает мой желудок.

Сисенна хватается за стрелу, пронзившую ее горло и отшатывается назад. Мейва выкрикивает проклятие.

— Нам нужно доставить ее к целителю.

— Слишком поздно, — говорит Бренин, когда Сисенна падает на спину. — Она мертва.

Толпа осмеивает нас, и на мгновение время останавливается. Мне никогда не нравилась Сисенна. Но ее смерть — это трагедия. Что я здесь делаю? Что мы все здесь делаем?

Я замечаю женщину со шрамами на руках, перегнувшуюся через край лодки, она прищурившись, следит за келпи. Существо врезается в лодку, и несколько человек вскрикивают.

Взгляд женщины встречается с моим. Выражение ее лица по-прежнему вызывающее, а манера держаться кажется почти знакомой.

Еще больше стрел. Снова крики с нашей лодки. Преступники работают сообща, а гладиаторы в отчаянии выкрикивают проклятия друг другу.

Я шиплю сквозь стиснутые зубы. Рядом со мной Бренин яростно ревет, натягивая тетиву арбалета.

Стрела летит прямо в цель, и я издаю сдавленный крик.

— Подожди!

Он попадает в женщину со шрамами на руках, пронзая ее прямо под ключицей. Ее рот открывается в беззвучном крике, и она теряет равновесие.

Высокий мужчина бросается к ней. Его рука хватает воздух, когда она падает за борт их лодки и погружается под воду.

Эстер торжествующе смеется.

На меня обрушивается воспоминание. Женщина, стоящая на этой арене с высоко поднятой головой, с печалью в глазах смотрит на мужчину, чью жизнь она была вынуждена отнять.

Я делаю глубокий вдох. А затем снова ныряю в бурлящую воду.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Я плыву вниз, вниз, вниз, в мутные глубины.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь